Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary, Did You Know?
Maria, wusstest du?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
one
day
walk
on
water?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
eines
Tages
auf
dem
Wasser
gehen
würde?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
save
our
sons
and
daughters?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
unsere
Söhne
und
Töchter
retten
würde?
Did
you
know
that
your
baby
boy
has
come
to
make
you
new?
Wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
gekommen
ist,
um
dich
neu
zu
machen?
This
child
that
you've
delivered,
will
soon
deliver
you
Dieses
Kind,
das
du
geboren
hast,
wird
dich
bald
erlösen.
Mary,
did
you
know
(did
you
know)
that
your
baby
boy
would
give
sigh
to
a
blind
man?
Maria,
wusstest
du
(wusstest
du),
dass
dein
kleiner
Junge
einem
Blinden
das
Augenlicht
schenken
würde?
Mary,
did
you
know
(did
you
know)
that
your
baby
boy
would
calm
the
storm
with
his
hand?
Maria,
wusstest
du
(wusstest
du),
dass
dein
kleiner
Junge
den
Sturm
mit
seiner
Hand
beruhigen
würde?
Did
you
know
(did
you
know)
that
your
baby
boy
has
walked
where
angels
trod?
Wusstest
du
(wusstest
du),
dass
dein
kleiner
Junge
dort
gegangen
ist,
wo
Engel
wandelten?
When
you
kiss
your
little
baby
you
kiss
the
face
of
God
Wenn
du
dein
kleines
Baby
küsst,
küsst
du
das
Angesicht
Gottes.
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
Mary,
did
you
know?
Maria,
wusstest
du?
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
Mary,
did
you
know?
Maria,
wusstest
du?
The
blind
will
see
Die
Blinden
werden
sehen
The
deaf
will
hear
Die
Tauben
werden
hören
The
dead
will
live
again
(The
dead
will
live
again)
Die
Toten
werden
wieder
leben
(Die
Toten
werden
wieder
leben)
The
lame
will
leap
Die
Lahmen
werden
springen
The
dumb
will
speak
Die
Stummen
werden
sprechen
The
praises
of
the
lamb
Die
Lobpreisungen
des
Lammes
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
is
lord
of
all
creation?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
der
Herr
aller
Schöpfung
ist?
Mary,
did
you
know
that
your
baby
boy
would
one
day
rule
the
nation?
Maria,
wusstest
du,
dass
dein
kleiner
Junge
eines
Tages
die
Nationen
regieren
würde?
Did
you
know
(did
you
know)
that
your
baby
boy
is
heavens
Perfect
lamb?
Wusstest
du
(wusstest
du),
dass
dein
kleiner
Junge
das
vollkommene
Lamm
des
Himmels
ist?
The
sleeping
child
you're
holding
is
the
great
I
am
Das
schlafende
Kind,
das
du
hältst,
ist
der
große
"Ich
bin".
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
(Mary,
did
you
know?)
(Maria,
wusstest
du?)
Mary,
did
you
know?
Maria,
wusstest
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buddy Greene, Mark Lowry
Attention! Feel free to leave feedback.