Lyrics and translation Zarah Leander - Merci, Mon Ami
Merci
mon
ami
es
war
wunderschön
Мерси
Мон
Ами
это
было
прекрасно
Tausend
Dinge
möchte'
ich
Dir
noch
sagen
Тысяча
вещей,
которые
я
еще
хочу
тебе
сказать
Liebling
wir
müssen
und
wiederseh'n
Es
war
ja
so
schön
Vielleicht
kannst
Du
heut
mich
nicht
ganz
versteh'n
Дорогая,
мы
должны
и
увидимся
снова
Это
было
так
красиво
Может
быть,
сегодня
ты
не
совсем
меня
понимаешь
Nächstes
Mal
da
werd'
ich
alles
fragen
В
следующий
раз
я
спрошу
обо
всем
Laß'
nicht
solange
die
Zeit
vergeh'n
Не
оставляй,
пока
пройдет
время
Es
war
ja
so
schön
Es
ist
so
einfach
Это
было
так
красиво,
это
так
просто
Ein
kleines
Wort
nur
ein
Kuss
und
ein
Du
Одно
маленькое
слово,
просто
поцелуй,
и
ты
Da
braucht
man
nichts
weiter
dazu
Там
больше
ничего
не
нужно
для
этого
Da
sind
Stunden
wie
Sekunden
Merci
mon
ami
es
war
wunderschön
Там
часы,
как
секунды
Мерси
мон
Ами
это
было
прекрасно
Immer
wieder
will
ich
es
dir
sagen
Снова
и
снова
я
хочу
сказать
тебе
Liebling
wir
müssen
uns
wiederseh'n
Es
war
ja
so
schön
Keiner
weiß
im
Augenblick
ist's
Unglück
oder
Glück
Дорогая
мы
должны
увидеться
снова
Это
было
так
красиво
Никто
не
знает
в
данный
момент
это
несчастье
или
счастье
Was
das
Leben
gibt
und
nimmt
Что
дает
и
забирает
жизнь
Manchmal
ist
es
nur
ein
Zufall
Иногда
это
просто
совпадение
Einmal
ist
es
uns
gescheh'n
Однажды
это
случилось
с
нами
Und
ich
glaube
fest
daran,
dass
man
es
fühlen
kann
И
я
твердо
верю,
что
вы
можете
это
почувствовать
Irgendwo
im
Herzen
drin
Где-то
в
глубине
души
Denn
ich
spüre
heut'
auf
einmal
Потому
что
сегодня
я
чувствую
это
сразу
Dass
ich
wirklich
glücklich
bin
Merci
mon
ami
es
war
wunderschön
Что
я
действительно
счастлив
Мерси
мон
АМИ
это
было
прекрасно
Tausend
Dinge
möchte'
ich
Dir
noch
sagen
Тысяча
вещей,
которые
я
еще
хочу
тебе
сказать
Liebling
wir
müssen
und
wiederseh'n
Es
war
ja
so
schön
Vielleicht
kannst
Du
heut
mich
nicht
ganz
versteh'n
Дорогая,
мы
должны
и
увидимся
снова
Это
было
так
красиво
Может
быть,
сегодня
ты
не
совсем
меня
понимаешь
Nächstes
Mal
da
werd'
ich
alles
fragen
В
следующий
раз
я
спрошу
обо
всем
Laß'
nicht
solange
die
Zeit
vergeh'n
Не
оставляй,
пока
пройдет
время
Es
war
ja
so
schön
Ein
kleines
Wort
nur
ein
Kuss
und
ein
Du
Это
было
так
приятно
Одно
маленькое
слово
просто
поцелуй
и
ты
Da
braucht
man
nichts
weiter
dazu
Там
больше
ничего
не
нужно
для
этого
Da
sind
Stunden
wie
Sekunden
Там
часы
похожи
на
секунды
Merci
mon
ami
es
war
wunderschön
Мерси
Мон
Ами
это
было
прекрасно
Immer
wieder
will
ich
es
Dir
sagen
Снова
и
снова
я
хочу
сказать
тебе
Liebling
wir
müssen
uns
wiederseh'n
Es
war
ja
so
schön
Дорогая,
мы
должны
увидеться
снова
Это
было
так
приятно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanns Schachner, Peter Von Fenjes
Attention! Feel free to leave feedback.