Zarah Leander - Warum brauchen denn die Männer so viel Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zarah Leander - Warum brauchen denn die Männer so viel Liebe




Warum brauchen denn die Männer so viel Liebe
Почему мужчинам нужно так много любви
Immer sagt man den Frau'n
Всегда говорят о женщинах,
Wäre gar nicht zu trau'n
Что им нельзя доверять,
Denn sie nehmen die Liebe zu leicht.
Что они относятся к любви слишком легко.
Das sei ihre Natur,
Что такова их природа,
Von Gefühl keine Spur,
Что у них нет чувств,
Jede wär' oberflächlich und seicht.
Что каждая поверхностна и легкомысленна.
Na gewiss meine Herrn,
Ну конечно, господа,
Sowas hör'n Sie doch gern,
Вы это любите слышать,
Das lenkt ab von der eigenen Schuld.
Это отвлекает от вашей собственной вины.
Denn ein Mann darf so sein,
Ведь мужчина может себе позволить,
Jede Frau sieht das ein,
Каждая женщина это понимает,
Und sie fragt nur mit Engelsgeduld:
И она спрашивает лишь с ангельским терпением:
(Refrain)
(Припев)
Warum brauchen denn die Männer soviel Liebe?
Почему мужчинам нужно так много любви?
Warum sind denn ihre Herzen wie ein Bienenhaus?
Почему их сердца как улей?
Wenn doch endlich einer mal bei einer bliebe...
Если бы хоть один остался верен одной...
...aber das hält keiner aus. ...
...но никто этого не выдерживает. ...
Ein Mann sagt: "Du,
Мужчина говорит: "Ты,
Bleib endlich mein!",
Останься наконец моей!",
Und unter Küssen wird er dann vor Glück ganz stumm,
И под поцелуями он немеет от счастья,
Er flüstert:! Du,
Он шепчет: "Ты,
Für ewig dein!"
Навеки твоя!"
Und dabei sieht er sich schon heimlich nach ner andren wieder um...
А сам уже украдкой ищет другую...
Warum brauchen denn die Männer soviel Liebe?
Почему мужчинам нужно так много любви?
Ach die Liebe wirkt auf sie genau wie Opium.
Ах, любовь действует на них как опиум.
Wie die Chronik und lehrt
Как учит нас история,
Sind die Männer nichts wert.
Мужчины ничего не стоят.
Na wir ham ja Beweise dafür:
У нас есть доказательства:
Casanova begann,
Казанова начал,
Und dann kam Don Juan,
А потом пришел Дон Жуан,
Auch ein Blaubart war kein Kavalier.
И Синяя Борода не был кавалером.
Ja ihr Herz streikte nie,
Да, их сердца никогда не уставали,
Unersättlich war'n sie,
Они были ненасытны,
Und wie damals so sind sie's noch heut:
И какими они были тогда, такими они остались и сейчас:
So ein Mann, der geniesst,
Мужчина наслаждается,
Und dann dankt er und grüsst.
А потом благодарит и кланяется.
Und sagt höchstens: "Es hat mich gefreut".
И говорит разве что: "Мне было приятно".
(Refrain) 2x
(Припев) 2x
Warum brauchen denn die Männer soviel Liebe?
Почему мужчинам нужно так много любви?
Warum sind denn ihre Herzen wie ein Bienenhaus?
Почему их сердца как улей?
Wenn doch endlich einer mal bei einer bliebe...
Если бы хоть один остался верен одной...
...aber das hält keiner aus. ...
...но никто этого не выдерживает. ...
Ein Mann sagt: "Du,
Мужчина говорит: "Ты,
Bleib endlich mein!",
Останься наконец моей!",
Und unter Küssen wird er dann vor Glück ganz stumm,
И под поцелуями он немеет от счастья,
Er flüstert:! Du,
Он шепчет: "Ты,
Für ewig dein!"
Навеки твоя!"
Und dabei sieht er sich schon heimlich nach ner andren wieder um...
А сам уже украдкой ищет другую...
Warum brauchen denn die Männer soviel Liebe?
Почему мужчинам нужно так много любви?
Ach die Liebe wirkt auf sie genau wie Opium.
Ах, любовь действует на них как опиум.
Na dann soll'n sie Opium... haben!.
Ну тогда пусть принимают свой... опиум!.





Writer(s): B.balz, Charles Trenet, E.halletz


Attention! Feel free to leave feedback.