Lyrics and translation Zarcort - Redención
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
escuchan
lo
que
digo
Я
знаю,
что
они
слышат,
что
я
говорю.
Que
la
vida
me
dio
más
de
lo
que
pido
Что
жизнь
дала
мне
больше,
чем
я
прошу.
Sé
que
soy
testigo
de
la
suerte
que
tuvimos
Я
знаю,
что
я
свидетель
удачи,
которую
мы
имели.
Y
sé
que
soy
consciente
de
todo
lo
que
perdimos
И
я
знаю,
что
знаю
обо
всем,
что
мы
потеряли.
Yo
te
muestro
todo
lo
que
puedo
dar,
no
te
pido
caridad
Я
показываю
тебе
все,
что
могу
дать,
я
не
прошу
у
тебя
милосердия.
Sólo
soy
el
fruto
de
mi
propio
miedo
y
humildad
Я
всего
лишь
плод
собственного
страха
и
смирения.
Enterré
profundamente
toda
mi
maldad
Я
глубоко
похоронил
все
свое
зло.
Mi
filosofía
es
el
amor
como
cualidad
Моя
философия-любовь
как
качество
En
mi
mente
está
la
rivalidad
У
меня
на
уме
соперничество.
Porque
el
tiempo
va
pesando
por
tener
una
edad
Потому
что
время
тяготеет
к
возрасту.
Hay
personas
que
tienen
la
habilidad
de
ser
felices
Есть
люди,
которые
умеют
быть
счастливыми
Pero
esa
parte
de
mi
cerebro
ya
no
me
va
Но
эта
часть
моего
мозга
больше
не
уходит
от
меня.
Y
sé
lo
que
me
dirán:
que
ya
no
puedo
pedir
И
я
знаю,
что
они
скажут
мне:
что
я
больше
не
могу
просить.
Que
no
merezco
lo
que
tengo
y
no
lo
puedo
negar
Что
я
не
заслуживаю
того,
что
у
меня
есть,
и
я
не
могу
отрицать
этого.
Y
es
que
dicen
la
verdad,
yo
soy
un
chico
normal
И
это
то,
что
они
говорят
правду,
я
нормальный
парень.
Enamorado
de
la
música
no
sé
qué
hago
aquí
Влюбленный
в
музыку,
я
не
знаю,
что
я
здесь
делаю.
No
sé
quién
va
a
entenderme
si
ni
yo
puedo
hacerlo
Я
не
знаю,
кто
поймет
меня,
если
даже
я
не
смогу
этого
сделать.
No
sé
quién
va
a
cuidarme
si
ni
yo
puedo
hacerlo
Я
не
знаю,
кто
будет
заботиться
обо
мне,
если
даже
я
не
смогу
этого
сделать.
Dicen
que
hay
un
motivo
por
el
cual
todos
nacimos
Они
говорят,
что
есть
причина,
по
которой
мы
все
родились.
Pero
de
eso
yo
me
olvido
porque
no
consigo
verlo
Но
об
этом
я
забываю,
потому
что
не
вижу
его.
No
se
escuchan
voces
en
la
nada
Нигде
не
слышны
голоса.
Ya
no
quedan
almas
en
la
grada
На
трибуне
больше
не
осталось
душ.
Déjame
abrazado
a
mi
almohada.
Pido
que
te
vayas
Позволь
мне
обнять
мою
подушку.
Я
прошу
тебя
уйти.
Sigo
en
mi
escapada
con
mi
suela
desgastada
Я
все
еще
в
своем
бегстве
с
изношенной
подошвой.
No
sé
quién
va
a
entenderme
si
ni
yo
puedo
hacerlo
Я
не
знаю,
кто
поймет
меня,
если
даже
я
не
смогу
этого
сделать.
No
sé
quién
va
a
cuidarme
si
ni
yo
puedo
hacerlo
Я
не
знаю,
кто
будет
заботиться
обо
мне,
если
даже
я
не
смогу
этого
сделать.
Dicen
que
hay
un
motivo
por
el
cual
todos
nacimos
Они
говорят,
что
есть
причина,
по
которой
мы
все
родились.
Pero
de
eso
yo
me
olvido
porque
no
consigo
verlo
Но
об
этом
я
забываю,
потому
что
не
вижу
его.
No
se
escuchan
voces
en
la
nada
Нигде
не
слышны
голоса.
Ya
no
quedan
almas
en
la
grada
На
трибуне
больше
не
осталось
душ.
Déjame
abrazado
a
mi
almohada.
Pido
que
te
vayas
Позволь
мне
обнять
мою
подушку.
Я
прошу
тебя
уйти.
Sigo
en
mi
escapada
con
mi
suela
desgastada
Я
все
еще
в
своем
бегстве
с
изношенной
подошвой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel ángel Martos
Attention! Feel free to leave feedback.