Zarcort - Titan Fall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zarcort - Titan Fall




Titan Fall
Падение Титана
Intro bien prrona B)
Крутое интро, детка)
No mames ta callendo algo:'v ya valimos:'v x2
Блин, что-то падает :v нам конец :v x2
TITANFALL
ПАДЕНИЕ ТИТАНА
Coge tu arma porque esto a comenzar
Бери свое оружие, детка, потому что сейчас начнется
No eres el unico porque está lleno de gente que solo pretende ganar
Ты не одна, тут полно народу, которые хотят только победить
Cada bala disparada es una oportunidad
Каждая выпущенная пуля это шанс
Para matar al rival
Убить соперника
No te preocupes porque a tu lado siempre te acompaña tu titán
Не волнуйся, милая, рядом с тобой всегда твой титан
Deja de pensar y dispará todo lo que tienes delante
Перестань думать и стреляй во все, что видишь
Pero 100pre mantente distante cuando toque la tierra el gigante
Но всегда держись на расстоянии, когда гигант коснется земли
Deja de correr y piensa en to-to-todo lo que vas a decir
Перестань бежать и подумай обо всем, что ты скажешь
Solo se tratará de vivir porque todos irán a por
Речь пойдет только о выживании, ведь все пойдут на тебя
Cuchillos, granadas, titanes, misiles que estoy a punto de lanzar
Ножи, гранаты, титаны, ракеты, которые я сейчас запущу
No importa que corras cuando te pisen
Неважно, как быстро ты бежишь, когда тебя раздавят
20 toneladas de metal
20 тонн металла
De nada sirve tu arma, ni tu cuerpo de humano
Твое оружие бесполезно, как и твое человеческое тело
Quiero batalla con mis hermanos
Я хочу битвы со своими братьями
Un mano a mano (codo con codo)
Один на один (бок о бок)
y tu patrulla muriendo en el lodo
Ты и твой отряд умираете в грязи
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Comienza la batalla y vamos a morir
Начинается битва, и мы умрем
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
No queda nadie con vida por aquí
Здесь никого не осталось в живых
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Kilos y kilos de metal y fùsil
Тонны металла и винтовок
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Titanfall...
Падение титана...
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Comienza la batalla y vamos a morir
Начинается битва, и мы умрем
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
No queda nadie con vida por aquí
Здесь никого не осталось в живых
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Kilos y kilos de metal y fùsil
Тонны металла и винтовок
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Titanfall...
Падение титана...
Cada soldado tiene su titán
У каждого солдата есть свой титан
No tendrá que tratar con uno de verdad
Ему не придется иметь дело с настоящим
Cada soldado que entrenas es todo un asesino
Каждый солдат, которого ты тренируешь, настоящий убийца
Cuando comienza la arena
Когда начинается арена
Tienen que estar preparados para la guerra porque si no morirán
Они должны быть готовы к войне, иначе погибнут
Una mirada que solo envenena cuando la victoria merece la pena
Взгляд, который отравляет, когда победа того стоит
Salto de vértigo, fuego, acrobasias
Головокружительный прыжок, огонь, акробатика
Un disparo en tu nuca que no te hará gracia
Выстрел в затылок, который тебе не понравится
Pura adrenalina en cada movimiento
Чистый адреналин в каждом движении
Te falta el aliento?
Тебе не хватает дыхания?
Se te echan encima
Они наступают
Será mejor que tengas una táctica
Лучше бы у тебя была тактика
Que todo lo aprendido lo pongas en práctica
Чтобы все, чему ты научилась, применить на практике
Corre y coge los controles que vamos a empezar
Беги и бери управление, мы начинаем
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Comienza la batalla y vamos a morir
Начинается битва, и мы умрем
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
No queda nadie con vida por aquí
Здесь никого не осталось в живых
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Kilos y kilos de metal y fùsil
Тонны металла и винтовок
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Titanfall...
Падение титана...
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Comienza la batalla y vamos a morir
Начинается битва, и мы умрем
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
No queda nadie con vida por aquí
Здесь никого не осталось в живых
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Kilos y kilos de metal y fùsil
Тонны металла и винтовок
TITANFALL (titanfall)
ПАДЕНИЕ ТИТАНА (падение титана)
Titanfall...
Падение титана...





Writer(s): miguel ángel martos bello


Attention! Feel free to leave feedback.