Lyrics and translation Zarcort feat. Ricko - Fin el mundo
Que
conocemos
Что
мы
знаем
Pronto
desaparecerá
Скоро
он
исчезнет.
Las
víctimas
se
refirieron
al
calendario
maya
que
predice
que
el
fin
del
mundo
sera
el
21
de
diciembre
del
2012
Жертвы
сослались
на
календарь
майя,
который
предсказывает
конец
света
21
декабря
2012
года
Salí
de
casa
con
la
adrenalina
Я
вышел
из
дома
с
адреналином,
Muy
nervioso
por
que
ya
no
me
importaba
nada
Очень
нервничал,
потому
что
мне
было
все
равно.
En
el
pecho
tenia
un
nudo,
sali
corriendo
todo
desnudo
mostrando
На
груди
у
него
был
узел,
я
бежал
весь
голый,
показывая
Mi
cuerpo
velludo
menudo
paisaje
Мое
волосатое
тело
часто
пейзаж
Parece
la
fauna
salvaje
Похоже
на
дикую
природу
Todo
era
un
caos
Все
было
хаосом.
Y
pensé
en
hacer
sabotaje
pero
cuidao
И
я
думал
о
саботаже,
но
берегись.
La
gente
empujaba
pisaba
y
acabe
en
el
suelo
con
el
ojo
morao
Люди
толкались,
топали
и
валялись
на
земле
с
глазу
на
глаз.
*Piuj(golpe)*
*Piuj(удар)*
Vi
por
la
tele
que
quedaban
horas
para
que
acabara
el
mundo
Я
видел
по
телевизору,
что
до
конца
света
осталось
несколько
часов.
Pero
no
sin
antes
matar
a
aquella
traidora
de
mi
ex
Но
не
раньше,
чем
я
убью
предателя
моего
бывшего.
Que
me
jodió
mi
infancia
que
coño
matare
a
todo
aquel
que
me
quiso
joder
Что
я
трахнул
свое
детство,
что
киска
убьет
всех,
кто
хотел
меня
трахнуть
(Uuuuuu)
el
fin
del
mundo
aprovecha
tus
segundos
(Uuuuuu)
конец
света
использует
ваши
секунды
Estos
son
los
ultimos
momentos
antes
de
morir
Это
последние
мгновения
перед
смертью.
Tu
ser,
el
momento
es
ahora
por
que
ya
no
habrá
un
después
Твое
существо,
время
сейчас,
потому
что
больше
не
будет
после
Lo
que
pase
son
las
horas
que
me
tienen
de
rehén
Что
бы
ни
случилось,
это
часы,
которые
держат
меня
в
заложниках.
El
fin
del
mundo
aprovecha
tus
segundos
Конец
света
использует
ваши
секунды
Estos
son
los
ultimos
momentos
antes
de
morir
Это
последние
мгновения
перед
смертью.
Tu
ser
mil
locuras
me
amenazan
y
me
pasan
por
la
sien
Твое
существо
тысяча
безумий
угрожают
мне
и
проходят
через
мой
висок.
Pero
antes
dar
el
tierno
y
estar
muy
cerca
de
tu
piel
Но
прежде
чем
дать
нежный
и
быть
очень
близко
к
вашей
коже
Quiero
hacer
de
todo
antes
de
que
la
tierra
vibre
Я
хочу
сделать
все,
прежде
чем
земля
вибрирует.
Como
mantener
sexo
con
mi
chica
al
aire
libre
Как
сохранить
секс
с
моей
девушкой
на
открытом
воздухе
Cogi
la
mochila
llena
de
botes
de
raticidas
Я
взял
рюкзак,
полный
канистр
с
ратицидами.
Directo
al
ayuntamiento
con
cara
de
homicida
Прямо
в
мэрию
с
лицом
убийцы.
Ya
no
quiero
tu
puto
soborno
Мне
больше
не
нужна
твоя
гребаная
взятка.
Robe
comida
de
la
hacienda
para
ver
si
conseguia
ponerme
gordo
Я
украл
еду
из
гасиенды,
чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
стать
толстым
Todo
esto
me
da
mucho
morbo
Все
это
доставляет
мне
много
боли.
Puse
la
musica
tan
fuerte
que
medio
barrio
se
quedo
sordo
Я
включил
музыку
так
громко,
что
половина
квартала
осталась
глухой.
Todo
el
mundo
asustado
Все
напуганы.
Se
esta
muriendo
el
cura
de
mi
pueblo
Умирает
священник
моего
народа.
Papi
vaticano
estan
ardiendo
Папа
Ватикан
горит.
Ya
no
me
quedan
ni
sentimientos
У
меня
больше
нет
чувств.
El
mundo
se
va
a
la
mierda
pero
a
mi
nadie
me
quita
lo
contento
Мир
идет
к
черту,
но
меня
никто
не
забирает
у
меня
радости.
(Uuuuuu)
el
fin
del
mundo
aprovecha
tus
segundos
(Uuuuuu)
конец
света
использует
ваши
секунды
Estos
son
los
ultimos
momentos
antes
de
morir
Это
последние
мгновения
перед
смертью.
Tu
ser,
el
momento
es
ahora
por
que
ya
no
habrá
un
después
Твое
существо,
время
сейчас,
потому
что
больше
не
будет
после
Lo
que
pase
son
las
horas
que
me
tienen
de
rehén
Что
бы
ни
случилось,
это
часы,
которые
держат
меня
в
заложниках.
El
fin
del
mundo
aprovecha
tus
segundos
Конец
света
использует
ваши
секунды
Estos
son
los
últimos
momentos
antes
de
morir
Это
последние
мгновения
перед
смертью.
Tu
ser
mil
locuras
me
amenazan
y
me
pasan
por
la
sien
Твое
существо
тысяча
безумий
угрожают
мне
и
проходят
через
мой
висок.
Pero
antes
dar
el
tierno
y
estar
muy
cerca
de
tu
piel
Но
прежде
чем
дать
нежный
и
быть
очень
близко
к
вашей
коже
(Na
na
na
na
na,
el
fin
del
mundo)
(НА
НА
НА
НА
НА
на,
конец
света)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): miguel ángel martos bello
Attention! Feel free to leave feedback.