Lyrics and translation Zarman - Niño sabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño sabe
Маленький мальчик знает
Un
poco
de
mi
vida
Немного
о
моей
жизни
De
esos
años
que
lo
único
que
me
preocupaba
era
estar
en
la
calle.
О
тех
годах,
когда
все,
о
чем
я
беспокоился,
это
как
бы
побыть
на
улице.
Recuerdo
a
los
colegas
Я
вспоминаю
друзей
Esto
es
mi
vida
Вот
моя
жизнь
Escucha,
escucha
Послушай,
послушай
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Маленький
мальчик
знает,
что
могло
быть
хуже
Persigue
su
sueño
de
sol
a
sol
Он
следует
за
своей
мечтой
от
рассвета
до
заката
Es
demasiado
para
soportar
las
desgracias
que
la
vida
le
quiso
contar
Для
него
слишком
тяжело
выносить
несчастья,
которые
жизнь
приготовила
ему
Y
en
la
calle,
no,
encuentras
lo
que
quieres
cuando
hay
dolor
И
на
улице,
нет,
ты
не
найдешь,
что
хочешь,
когда
боль
в
душе
Niño
sabe
que
estará
solo
Маленький
мальчик
знает,
что
будет
одинок
Cuando
los
demás
se
suban
el
estará
solo
Когда
все
остальные
заберутся
наверх,
он
будет
один
Solo
con
sus
sueños
y
sus
miedos
Один
со
своими
мечтами
и
страхами
Al
final
del
día
siempre
caretos
serios
Вечно
хмурые
лица
в
конце
дня
No
le
gustaba
ir
al
colegio
Ему
не
нравилось
ходить
в
школу
Prefería
hacer
novillos,
siempre
tenia
algún
socio
Он
предпочитал
прогуливать,
всегда
находился
компании
Mientras
los
niños
buenos
subían
a
por
su
bocata
Пока
хорошие
дети
ходили
за
своими
бутербродами
El
se
fijaba
de
los
gitanos
de
su
barrio
que
siempre
ganaron
en
Tocata
Он
наблюдал
за
цыганами
в
своем
районе,
которые
всегда
выигрывали
в
Токату
A
veces
la
vida
le
mata
Иногда
жизнь
убивает
его
Cuando
intenta
algo
bueno
esa
mala
vida
le
delata
Когда
он
пытается
чего-то
хорошего,
плохая
жизнь
разоблачает
его
Su
primer
disco
Be
Street,
como
a
el
le
gustaba
decía,
música
negra
Его
первый
альбом
Be
Street,
как
он
любил
говорить,
это
черный
музыка
La
felicidad
es
la
ignorancia
Счастье
- это
незнание
Eso
dice
el
que
tuvo
una
infancia
Так
говорит
тот,
у
кого
было
детство
Algunos
niños
crecen
viendo
lo
que
es
la
vida
Некоторые
дети
растут,
наблюдая
за
жизнью
Demasiado
pronto
para
empezar
esa
partida
Слишком
рано,
чтобы
начать
эту
игру
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Маленький
мальчик
знает,
что
могло
быть
хуже
Persigue
su
sueño
de
sol
a
sol
Он
следует
за
своей
мечтой
от
рассвета
до
заката
Es
demasiado
para
soportar
las
desgracias
que
la
vida
le
quiso
contar
Для
него
слишком
тяжело
выносить
несчастья,
которые
жизнь
приготовила
ему
Y
en
la
calle,
no,
encuentras
lo
que
quieres
cuando
hay
dolor
И
на
улице,
нет,
ты
не
найдешь,
что
хочешь,
когда
боль
в
душе
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Маленький
мальчик
знает,
что
могло
быть
хуже
Terminar
siendo
un
simple
atracador,
un
perdedor
Превратиться
в
простого
грабителя,
неудачника
Cuando
era
Cani
era
solo
un
simple
mangante
Когда
я
был
Кани,
я
был
просто
воришкой
Pero
salí
de
esa
mierda
y
aprendí
a
tirar
palante
Но
я
выбрался
из
этого
дерьма
и
научился
справляться
Cuantas
tardes
robaría
la
merienda
Сколько
вечеров
я
воровал
бутерброды
Me
colaría
en
las
fabricas
Я
пробирался
на
фабрики
Huir
sin
pagar
de
las
tiendas
Убегал,
не
заплатив,
из
магазинов
Espero
que
entiendas,
que
no
tenia
dinero
Надеюсь,
ты
понимаешь,
у
меня
не
было
денег
Muchos
sueños
y
muy
poco
dinero
Много
мечтаний
и
совсем
мало
денег
Pero
siempre
supe
que
me
esperaba
algo
mejor
Но
я
всегда
знал,
что
меня
ждет
кое-что
лучше
El
chico
tenia
talento
y
un
talante
ganador
Этот
парень
был
талантливым,
в
нем
был
дух
победителя
Tuve
mi
punto
en
el
parque
y
lo
traía
chineao
У
меня
был
свой
угол
в
парке,
и
я
ценил
его
Y
eso
que
aprendí
de
mi
tío
que
así
solo
se
acaba
enchironao
Хотя
я
узнал
от
своего
дяди,
что
так
только
попадешь
в
тюрьму
Lo
peor
de
tu
vida
es
lo
que
nunca
has
contao
Самое
плохое
в
твоей
жизни
- это
то,
о
чем
ты
никогда
не
рассказывал
Las
cosas
que
e
visto
son
las
que
me
han
enseñao
То,
что
я
видел,
научило
меня
многому
Algunos
niños
crecen
viendo
lo
que
es
la
vida
Некоторые
дети
растут,
наблюдая
за
жизнью
Demasiado
pronto
para
empezar
esa
partida
Слишком
рано,
чтобы
начать
эту
игру
Niño
sabe
que
pudo
ser
peor
Маленький
мальчик
знает,
что
могло
быть
хуже
Persigue
su
sueño
de
sol
a
sol
Он
следует
за
своей
мечтой
от
рассвета
до
заката
Es
demasiado
para
soportar
las
desgracias
que
la
vida
le
quiso
contar
Для
него
слишком
тяжело
выносить
несчастья,
которые
жизнь
приготовила
ему
Y
en
la
calle,
no,
encuentras
lo
que
quieres
cuando
hay
dolor
И
на
улице,
нет,
ты
не
найдешь,
что
хочешь,
когда
боль
в
душе
Cierro
los
ojos
y
veo
a
ese
niño
intentando
ser
ese
hombre
Я
закрываю
глаза
и
вижу
этого
маленького
мальчика,
пытающегося
стать
этим
мужчиной
Cuando
abro
los
ojos
y
veo
a
ese
hombre
intentando
volver
a
ser
ese
niño
Когда
я
открываю
глаза,
я
вижу
этого
мужчину,
пытающегося
снова
стать
этим
мальчиком
Respeto
a
los
colegas
que
se
quedaron
en
el
camino
Я
уважаю
друзей,
которые
остались
в
пути
Por
las
drogas
o
en
la
cárcel
o
que
escogieron
mal
Из-за
наркотиков,
или
тюрьмы,
или
из-за
того,
что
они
сделали
неправильный
выбор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lazaro Ventura Roberto Carlos, Aroca Helen
Attention! Feel free to leave feedback.