Zaska - Obsolete (feat. Precious Okpaje) - translation of the lyrics into German

Obsolete (feat. Precious Okpaje) - Zaskatranslation in German




Obsolete (feat. Precious Okpaje)
Obsolet (feat. Precious Okpaje)
Somebody coming for us Lord I'm praying
Jemand kommt auf uns zu, Herr, ich bete
Help everybody who was told to stand outside
Hilf allen, denen gesagt wurde, sie sollen draußen warten
The one percent inside all misbehaving
Das eine Prozent drinnen benimmt sich völlig daneben
Their greedy hands firmly both side of the divide
Ihre gierigen Hände fest auf beiden Seiten der Kluft
I need some sanity I'm sick of waiting
Ich brauche etwas Vernunft, ich habe das Warten satt
We have a voice why do we let the suits decide
Wir haben eine Stimme, warum lassen wir die Anzüge entscheiden
The planet's losing patience
Der Planet verliert die Geduld
The change is happening right now, you can't deny
Die Veränderung geschieht jetzt, das kannst du nicht leugnen
Oh baby it's cold outside
Oh Baby, es ist kalt draußen
Is this being free?
Ist das Freiheit?
They just want us
Sie wollen uns nur
In our seats
Auf unseren Plätzen
Oh baby lost at sea
Oh Baby, verloren auf See
Is this being free?
Ist das Freiheit?
Oh the money supreme
Oh, das Geld regiert
Soon obsolete
Bald obsolet
My friend said it's the rising not the waking
Mein Freund sagte, es ist das Aufstehen, nicht das Erwachen
Oh can you hear the power that sweet Nina cried?
Oh, kannst du die Kraft hören, die süße Nina besang?
Let's level up the light, the dark is fading
Lasst uns das Licht verstärken, die Dunkelheit schwindet
We stick together, keep the message amplified
Wir halten zusammen, verstärken die Botschaft
Oh baby it's cold outside
Oh Baby, es ist kalt draußen
Is this being free?
Ist das Freiheit?
They just want us
Sie wollen uns nur
In our seats
Auf unseren Plätzen
Oh baby lost at sea
Oh Baby, verloren auf See
Is this being free?
Ist das Freiheit?
Oh the money supreme
Oh, das Geld regiert
Soon obsolete
Bald obsolet
Aw honey know it seems so long
Ach Liebling, ich weiß, es scheint so lang
The road that lays
Der Weg, der vor uns liegt
Ahead of us but we must walk
vor uns, aber wir müssen gehen
To better days
besseren Tagen entgegen
Oh undivided now we're strong
Oh, ungeteilt sind wir jetzt stark
Hearts ablaze
Herzen in Flammen
And we won't stop
Und wir werden nicht aufhören
Until the makers fall from grace
Bis die Macher in Ungnade fallen
Oh baby it's cold outside
Oh Baby, es ist kalt draußen
Is this being free?
Ist das Freiheit?
They just want us
Sie wollen uns nur
In our seats
Auf unseren Plätzen
Oh baby lost at sea
Oh Baby, verloren auf See
Is this being free?
Ist das Freiheit?
Oh the money supreme
Oh, das Geld regiert
Soon obsolete
Bald obsolet





Writer(s): Maximillion Zaska


Attention! Feel free to leave feedback.