Lyrics and translation Zauntee - Go Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
there
be
light
Да
будет
свет
Go
off
I'ma
'bout
to
go
off
Взорвусь,
я
сейчас
взорвусь
Go
off,
yeah,
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
У
тебя
проблемы,
детка
Go
off,
yeah
Взорвусь,
да
Rockstar
Prophet,
dreams
in
my
wallet
Рок-звезда,
Пророк,
мечты
в
моем
кошельке
Drip
like
a
faucet,
the
storm
is
catastrophic
Капаю,
как
кран,
шторм
катастрофический
Time
to
go
work,
welcome
to
my
office
Время
работать,
добро
пожаловать
в
мой
офис
Started
a
movement
like
time
itself,
can't
stop
it
Начал
движение,
как
само
время,
не
остановить
Fought
through
things
I
could
never
forget
Прошел
через
то,
что
никогда
не
забуду
Already
walked
through
hell
why
you
think
you
a
threat
Уже
прошел
через
ад,
почему
ты
думаешь,
что
ты
угроза?
I
got
family
to
feed,
I
got
people
to
lead
У
меня
есть
семья,
которую
нужно
кормить,
у
меня
есть
люди,
которых
нужно
вести
Can't
afford
to
slow
down
'cause
they're
depending
on
me
Не
могу
позволить
себе
сбавить
обороты,
потому
что
они
зависят
от
меня
Got
my
headphones
on
hood
up
I
can't
hear
you
Надел
наушники,
капюшон
на
голове,
я
тебя
не
слышу
Unless
you're
God
Himself
I
don't
fear
you
Если
ты
не
сам
Бог,
я
тебя
не
боюсь
Count
of
Monte
Cristo,
see
the
vision
and
it's
crystal
Граф
Монте-Кристо,
вижу
цель,
и
она
кристально
ясна
You'll
never
find
the
finish
line
looking
in
the
rearview
Ты
никогда
не
найдешь
финишную
черту,
смотря
в
зеркало
заднего
вида
Go
off
yeah
I'm
'bouta
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
I'm
about
to
show
off
У
тебя
проблемы,
детка,
я
сейчас
покажу
класс
Go
off
yeah
I'ma
go
off
Взорвусь,
да,
я
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
'bouta
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
I'm
about
to
show
off
У
тебя
проблемы,
детка,
я
сейчас
покажу
класс
Go
off
yeah
I'ma
go
off
Взорвусь,
да,
я
взорвусь
Finished
what
we
started
Закончил
то,
что
мы
начали
Go
and
add
another
comma
Иди
и
добавь
еще
одну
запятую
The
beginning
of
a
saga
Начало
саги
Through
the
struggle
and
the
trauma
Сквозь
борьбу
и
травмы
Make
an
entrance
like
a
boxer
Выхожу,
как
боксер
Hero
and
a
monster
Герой
и
монстр
Overcome
and
conquer
Преодолеваю
и
побеждаю
If
I
touch
it
it'll
prosper
Если
я
к
этому
прикоснусь,
это
будет
процветать
Move
out
the
way
Уйди
с
дороги
Hustle
'til
the
grave
Пашу
до
гроба
If
you
wanna
talk
down
Если
хочешь
меня
оскорбить
Better
say
it
to
my
face
Лучше
скажи
это
мне
в
лицо
Same
team
never
changed
Та
же
команда,
ничего
не
изменилось
Gotta
go
get
it
Должен
идти
и
добиваться
своего
Feed
on
the
pain
Питаюсь
болью
That's
survival
of
the
fittest
Это
выживание
сильнейших
It's
survival
of
the
fittest
Это
выживание
сильнейших
Go
off
yeah
I'm
'bouta
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
I'm
about
to
show
off
У
тебя
проблемы,
детка,
я
сейчас
покажу
класс
Go
off
yeah
I'ma
go
off
Взорвусь,
да,
я
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
'bouta
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
I'm
about
to
show
off
У
тебя
проблемы,
детка,
я
сейчас
покажу
класс
Go
off
yeah
I'ma
go
off
Взорвусь,
да,
я
взорвусь
Survival
of
the
fittest
Выживание
сильнейших
I
don't
think
these
people
know
what
that
means
Не
думаю,
что
эти
люди
знают,
что
это
значит
Everybody
got
a
wish
list
У
всех
есть
список
желаний
But
they
won't
sacrifice
the
time
or
the
money
for
the
dream
Но
они
не
пожертвуют
временем
или
деньгами
ради
мечты
Survival
of
the
fittest,
Выживание
сильнейших
I
don't
think
these
people
know
what
that
means
Не
думаю,
что
эти
люди
знают,
что
это
значит
Can
I
get
a
witness
Есть
ли
здесь
свидетели?
Are
you
ready
to
fight,
are
you
willing
to
Готов
ли
ты
драться,
готов
ли
ты
Ready
to
bleed
Готов
кровоточить
Go
off
yeah
I'm
'bouta
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
I'm
about
to
show
off
У
тебя
проблемы,
детка,
я
сейчас
покажу
класс
Go
off
yeah
I'ma
go
off
Взорвусь,
да,
я
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
'bouta
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
Go
off
yeah
I'm
bout
to
go
off
Взорвусь,
да,
я
сейчас
взорвусь
You
in
trouble
now
I'm
about
to
show
off
У
тебя
проблемы,
детка,
я
сейчас
покажу
класс
Go
off
yeah
I'ma
go
off
Взорвусь,
да,
я
взорвусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachariah Erickson, Geoff Duncan, Rebecca Olds
Album
Go Off
date of release
28-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.