Zay3k - Up! - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Zay3k - Up!




Up!
Hoch!
Lately I
In letzter Zeit
Yeah, yeah
Ja, ja
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
No, I ain't even stressed
Nein, ich bin nicht mal gestresst
Cause lately, I been feeling up
Denn in letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
I ain't even stressed
Ich bin nicht mal gestresst
Cause lately, I been feeling up
Denn in letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
I needa get stuck
Ich muss hängen bleiben
Imma roll up a blunt, stuffed
Ich werde einen Blunt rollen, vollgestopft
Imma leave em' in the dust
Ich werde sie im Staub zurücklassen
Cause you know my mind on a rush
Weil du weißt, mein Kopf ist im Rausch
Yeah, you know my mind on a rush
Ja, du weißt, mein Kopf ist im Rausch
You know my mind on a rush
Du weißt, mein Kopf ist im Rausch
You know I keep the blicky tucked
Du weißt, ich hab die Knarre versteckt
I'm drippin' down to the socks
Ich triefe bis zu den Socken
I'm drippin' down to the socks
Ich triefe bis zu den Socken
I'm drippin' down to the socks
Ich triefe bis zu den Socken
I ain't got no bag of tricks
Ich hab keine Tricks auf Lager
But come take a look at my box
Aber komm und schau dir meine Box an
I am a bastard, I got no pops
Ich bin ein Bastard, ich hab keinen Vater
I don't play guitar, but I still got that rock
Ich spiele keine Gitarre, aber ich hab immer noch den Rock
And I'm no longer sad, I gotta feel up
Und ich bin nicht mehr traurig, ich muss mich gut fühlen
I hear the birds calling
Ich höre die Vögel rufen
Yeah, I am the goat not a joke
Ja, ich bin der Ziegenbock, kein Witz
Fresh and clean, feeling like soap
Frisch und sauber, fühle mich wie Seife
No, we ain't in the same boat
Nein, wir sitzen nicht im selben Boot
I am not average, I ain't imagine this
Ich bin nicht durchschnittlich, ich hab mir das nicht vorgestellt
I'm taking control of the mind
Ich übernehme die Kontrolle über den Geist
To win, you do it over time
Um zu gewinnen, musst du es über die Zeit tun
And when it happens, don't forget the grind
Und wenn es passiert, vergiss die Mühe nicht
Don't forget what it take
Vergiss nicht, was es braucht
I gotta get mine, got a lot on my plate
Ich muss meins bekommen, hab viel auf meinem Teller
I don't trust a soul, cause everybody fake
Ich traue keiner Seele, denn jeder ist falsch
But, something don't feel right
Aber, irgendwas fühlt sich nicht richtig an
They just ask what it feel like
Sie fragen nur, wie es sich anfühlt
Something don't feel right, they just ask what it feel like
Irgendwas fühlt sich nicht richtig an, sie fragen nur, wie es sich anfühlt
So
Also
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
I been on my grind, I can't stop
Ich bin am Ball, ich kann nicht aufhören
I been on my grind, I can't stop
Ich bin am Ball, ich kann nicht aufhören
I been on my grind, I cant stop
Ich bin am Ball, ich kann nicht aufhören
Lately, I been feelin up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Can't wait till I pop like cheez-it
Kann es kaum erwarten, bis ich wie ein Cheez-It zerplatze
Jump throw, Derek Jeter
Sprungwurf, Derek Jeter
Boy I'm so hot, you a freezer
Junge, ich bin so heiß, du bist ein Gefrierschrank
Balling so hard, need a breather
Ich spiele so hart, ich brauche eine Pause
Balling so hard, need a
Ich spiele so hart, ich brauche eine
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Balling so hard need a breather
Ich spiele so hart, ich brauche eine Pause
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Teamwork make the dream work
Teamwork lässt den Traum wahr werden
Boy, you looking like you need work
Junge, du siehst aus, als bräuchtest du Arbeit
My life a movie, call it DreamWorks
Mein Leben ist ein Film, nenn es DreamWorks
I ain't no junkie, I know I don't need percs
Ich bin kein Junkie, ich weiß, ich brauche keine Pillen
Throw it back, let's see if them knees work
Wirf es zurück, mal sehen, ob deine Knie funktionieren
How you gon' grow but ain't know that you need dirt
Wie willst du wachsen, wenn du nicht weißt, dass du Dreck brauchst
Gotta get up
Du musst aufstehen
You gotta get up
Du musst aufstehen
You gotta get up
Du musst aufstehen
Gotta get up
Du musst aufstehen
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
I ain't even stressed
Ich bin nicht mal gestresst
I ain't even stressed
Ich bin nicht mal gestresst
I ain't even stressed
Ich bin nicht mal gestresst
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut
Lately, I been feeling up
In letzter Zeit fühl ich mich gut





Writer(s): Isiah Dillard


Attention! Feel free to leave feedback.