Lyrics and translation Zayde Wølf - Still Fighting for It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Fighting for It
Всё ещё борюсь за это
The
fate
is
hittin
heavy
on
my
shoulders
Судьба
давит
мне
на
плечи,
The
rain
is
coming
down
it′s
getting
colder
Дождь
льёт
как
из
ведра,
становится
холоднее,
Feels
like
I'm
gonna
run
out
of
time.
Кажется,
у
меня
заканчивается
время.
I
never
thought
that
I
would
be
the
soldier
Никогда
не
думал,
что
стану
солдатом,
Can
I
keep
it
all
together:
my
composure
Смогу
ли
я
сохранить
самообладание,
Cuz
I′ve
got
another
mountain
to
climb
Ведь
мне
предстоит
покорить
ещё
одну
вершину.
And
I
feel
the
darkness
right
now,
yeah
И
я
чувствую
тьму
прямо
сейчас,
да,
But
I
really
want
this
somehow,
yeah
Но
я
действительно
хочу
этого,
да,
If
I
jump
it's
more
than
a
vow,
Если
я
прыгну,
это
больше,
чем
клятва,
Cuz
this
ain't
over
no
Потому
что
это
ещё
не
конец,
нет,
This
ain′t
over
no
Это
ещё
не
конец,
нет.
Sometimes
it
feels
like
I′m
living
a
dream
Иногда
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it's
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
Yeah
it
feels
like
I'm
living
a
dream
Да,
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it′s
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I
guess
I
got
a
bounty
on
my
head
now
Похоже,
за
мою
голову
назначена
награда,
But
I
don′t
even
take
it
like
a
threat
now
Но
я
даже
не
воспринимаю
это
как
угрозу,
That's
how
they
be
playing
the
game
Так
они
играют
в
эту
игру.
I
see
the
rhythm
of
the
knife
on
the
ledge
now
Я
вижу
ритм
ножа
на
краю,
But
I
ain't
even
tryina
break
a
sweat
now
Но
я
даже
не
пытаюсь
вспотеть,
Cuz
I′ve
got
another
dragon
to
slay
Потому
что
мне
нужно
сразить
ещё
одного
дракона.
Sometimes
it
feels
like
I′m
living
a
dream
Иногда
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it's
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
Yeah
it
feels
like
I'm
living
a
dream
Да,
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it′s
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I′m
not
ever
living
life
from
the
back
seat!
Я
никогда
не
буду
жить
на
заднем
сиденье!
I'm
like
Usain
Bolt
at
the
track
meet!
Я
как
Усэйн
Болт
на
беговой
дорожке!
I
try
to
keep
it
cool,
but
I
ain′t
even
low
key!
Я
стараюсь
быть
спокойным,
но
я
даже
не
скрываю
этого!
Got
a
hundo
in
my
pocket,
I
ain't
broke
see?
У
меня
сотня
в
кармане,
я
не
на
мели,
видишь?
Cuz
I′m
getting
back
to
the
basics
Потому
что
я
возвращаюсь
к
основам,
What
hit
me,
what
hurt
me,
what
made
me
Что
меня
ударило,
что
ранило,
что
сделало
меня
таким,
Cuz
maybe
this
life
is
worth
saving
Потому
что,
возможно,
эту
жизнь
стоит
спасти,
Yeah
I
think
this
life
is
worth
saving
Да,
я
думаю,
эту
жизнь
стоит
спасти.
Sometimes
it
feels
like
I'm
living
a
dream
Иногда
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it′s
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
Yeah
it
feels
like
I'm
living
a
dream
Да,
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it′s
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I'm
living
a
dream
Я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it′s
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
Yeah
it
feels
like
I′m
living
a
dream
Да,
мне
кажется,
что
я
живу
во
сне,
But
I
know
that
it's
real
cuz
Но
я
знаю,
что
это
реально,
потому
что
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I'm
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
I′m
still
fighting
for
it!
Я
всё
ещё
борюсь
за
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Brian Burnett
Attention! Feel free to leave feedback.