Zaytoven feat. Young Dolph - Left da Bank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zaytoven feat. Young Dolph - Left da Bank




Zaytoven
Зейтовен
Hello, oh Zay, what's poppin'?
Привет, о Зей, что происходит?
Oh, I'm finna pull up
О, я собираюсь подтянуться.
I just left the bank, ha
Я только что вышел из банка, ха
I just left the bank, I just left the bank (woah, woah)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (Уоу, уоу).
I just left the bank, I just left the bank (yeah, yeah!)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (да, да!)
I just left the bank, I just left the bank (aye, yeah)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (да, да).
I just left the bank, uh I just left the bank (woo)
Я только что вышел из банка, э-э, я только что вышел из банка (ууу).
I just left the motherfucking bank (yeah, yeah)
Я только что покинул этот гребаный банк (да, да).
Nigga, I just left the motherfucking bank (yeah, yeah)
Ниггер, я только что вышел из этого гребаного банка (да, да).
I just left the motherfucking bank (uh huh!)
Я только что вышел из этого гребаного банка (ага!).
Yeah, I just left the motherfucking bank (woo)
Да, я только что вышел из этого гребаного банка (ууу).
I just left the bizank (bank)
Я только что покинул бизанк (банк).
Smoking on that stizank (stank)
Курю на этом стизанке (воняет).
Swerving in a foreign, on the E-Way, on that drizank (lean)
Сворачиваю в иномарку, на Е-пути, на этом дризанке (Лин).
And my lil' bitch with me
И моя маленькая сучка со мной.
She so thick, that it's a shizame (damn)
Она такая толстая, что это шизаме (черт).
Yea, we got the same car
Да, у нас одна и та же машина.
But mines cost more and it's faster (zoom)
Но мины стоят дороже, и это быстрее (зум).
Naw, I don't like rappers
Нет, я не люблю рэперов
And my lil' bitch badder (bad)
И моя маленькая сучка еще круче (круче).
Every other day, I'm at the bank making deposits (yup)
Через день я в банке делаю вклады (ага).
I carry a bookbag
Я несу сумку с книгами.
I can't do nothing with a wallet (rich racks)
Я ничего не могу сделать с кошельком (богатые бабки).
Nine times out of ten I probably got them racks on me (yeah)
В девяти случаях из десяти я, вероятно, получаю эти стойки при себе (да).
Ten times out of ten, you know I got a strap on me (yeah)
В десяти случаях из десяти ты знаешь, что у меня есть страпон (да).
All these golden diamonds round my neck like I'm King Tut (aye)
Все эти золотые бриллианты вокруг моей шеи, как будто я король Тутанхамон (да).
You ain't seen me bitch
Ты не видела меня, сука.
Then you ain't seen nothing
Значит, ты ничего не видел.
I just left the bank, I just left the bank (woah, woah)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (Уоу, уоу).
I just left the bank, I just left the bank (yeah, yeah!)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (да, да!)
I just left the bank, I just left the bank (aye, yeah)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (да, да).
I just left the bank, uh I just left the bank (woo)
Я только что вышел из банка, э-э, я только что вышел из банка (ууу).
I just left the motherfucking bank (yeah, yeah)
Я только что покинул этот гребаный банк (да, да).
Nigga, I just left the motherfucking bank (yeah, yeah)
Ниггер, я только что вышел из этого гребаного банка (да, да).
I just left the motherfucking bank (uh huh!)
Я только что вышел из этого гребаного банка (ага!).
Yeah, I just left the motherfucking bank (woo)
Да, я только что вышел из этого гребаного банка (ууу).
Walked in the bank smiling (ha)
Вошел в банк с улыбкой (ха).
Walked out the bank laughing (ha, ha, ha)
Вышел из банка, смеясь (ха-ха-ха).
Cartier on my glasses (yeah)
"Картье" на моих очках (да!)
Dumping gelato ashes (yeah)
Сбрасываю пепел джелато (да).
Fifteen, start trapping (trap)
Пятнадцать, начинай ловушку (ловушку).
Rutger under my mattress (trap)
Рутгер под моим матрасом (ловушка)
I ain't never owed a nigga shit
Я никогда ни хрена не был должен ниггеру
And I even pay all my taxes
И я даже плачу все налоги.
(Never owed a nigga shit!)
(Никогда ни хрена не был должен ниггеру!)
I just left the bank (uh)
Я только что вышел из банка.
House by the lake (uh)
Дом у озера (э-э-э)
I just cut the front yard had too many snakes (uh)
Я только что срезал передний двор, там было слишком много змей (э-э).
Ain't nobody straight
Разве никто не натурал
In these streets nobody safe (aye)
На этих улицах никто не в безопасности (да).
I can't fuck with these niggas
Я не могу связываться с этими ниггерами
'Cause they broke and petty (damn)
Потому что они нищие и мелочные (черт возьми).
Rose gold Patek (Philippe)
Патек из розового золота (Филипп)
Backseat watching Belly (yeah)
На заднем сиденье смотрю на живот (да).
All I need in this life of sin (what's that?)
Все, что мне нужно в этой грешной жизни (что это?)
Me and my girlfriend (brr)
Я и моя девушка (брр)
Makaveli
Макавели
I just left the bank, I just left the bank (woah, woah)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (Уоу, уоу).
I just left the bank, I just left the bank (yeah, yeah!)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (да, да!)
I just left the bank, I just left the bank (aye, yeah)
Я только что вышел из банка, я только что вышел из банка (да, да).
I just left the bank, uh I just left the bank (woo)
Я только что вышел из банка, э-э, я только что вышел из банка (ууу).
I just left the motherfucking bank (yeah, yeah)
Я только что покинул этот гребаный банк (да, да).
Nigga, I just left the motherfucking bank (yeah, yeah)
Ниггер, я только что вышел из этого гребаного банка (да, да).
I just left the motherfucking bank (uh huh!)
Я только что вышел из этого гребаного банка (ага!).
Yeah, I just left the motherfucking bank (woo)
Да, я только что вышел из этого гребаного банка (ууу).
Nine times out of ten I probably got them racks on me
В девяти случаях из десяти я, вероятно, получаю эти стойки при себе.
Ten times out of ten, you know I got a strap on me
В десяти случаях из десяти ты знаешь, что у меня есть страпон.
All these golden diamonds 'round my neck like I'm King Tut
Все эти золотые бриллианты на моей шее, как будто я король Тутанхамон.
You ain't seen me bitch, then you ain't seen nothing
Ты не видела меня, с * ка, значит, ты ничего не видела.





Writer(s): Xavier Dotson, Adolph R. Thornton

Zaytoven feat. Young Dolph - Left Da Bank
Album
Left Da Bank
date of release
13-10-2017



Attention! Feel free to leave feedback.