Zaza Fournier - Les clefs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zaza Fournier - Les clefs




Les clefs
Ключи
T′avais les clefs de ma voiture
У тебя были ключи от моей машины
T'avais les clefs de ma maison
У тебя были ключи от моего дома
T′avais les clefs de mon jardin
У тебя были ключи от моего сада
Et t'es parti en ne laissant rien
И ты ушел, ничего не оставив
T'avais les clefs de mon chateau
У тебя были ключи от моего замка
T′avais les clefs de mon garage
У тебя были ключи от моего гаража
T′avais les clefs de mon bureau
У тебя были ключи от моего кабинета
Et tu cachais ton coeur volage
И ты скрывал свое непостоянное сердце
T'avais les clefs de mon bateau
У тебя были ключи от моей лодки
T′avais les clefs du coffre-fort
У тебя были ключи от сейфа
T'avais les clefs de l′hélico
У тебя были ключи от вертолета
Tu savais tout de mes trésors
Ты знал все о моих сокровищах
T'es parti avec les diamants
Ты ушел с бриллиантами
T′es parti avec les biftons
Ты ушел с деньгами
T'es parti avec le persan
Ты ушел с персидским котом
Et la voiture de collection
И коллекционным автомобилем
Tu as pris les boites à bijoux
Ты забрал шкатулки с драгоценностями
Tu as pris mes pierres de topaze
Ты забрал мои топазы
Tu a pris tous mes gros cailloux
Ты забрал все мои большие камни
A tu as laissé ouvert le gaz
И оставил включенным газ
Tu as pris tous mes grands tableaux
Ты забрал все мои большие картины
Tu as pris tous mes beaux parfums
Ты забрал все мои прекрасные духи
Et tu as vidé mon frigo
И опустошил мой холодильник
Et éclusé ma cave à vin
И осушил мой винный погреб
Je suis rentrée trop tard hier
Я вернулась слишком поздно вчера
Et je t'ai maudit tant de fois
И я проклинала тебя так много раз
Lorsque j′ai fini l′inventaire
Когда я закончила инвентаризацию
De tout ce que tu as pris de moi
Всего, что ты у меня забрал
J'ai allumé une cigarette
Я закурила сигарету
En pensant! C′est l'amour ingrat!
Думая: "Вот она, неблагодарная любовь!"





Writer(s): Robin Coudert, Camille Fournier


Attention! Feel free to leave feedback.