Zazie feat. Philippe Paradis - Le jour J - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zazie feat. Philippe Paradis - Le jour J




Le jour J
День Д
(Philippe Paradis/Zazie)
(Philippe Paradis/Zazie)
C'est le jour J, promis, cette fois je lui dis
Это день Д, обещаю, на этот раз я скажу ему
J'ai le cœur qui s'emballe à l'idée de lui
Мое сердце бешено бьется при мысли о нем
Demander ça, demander sa main
Попросить об этом, попросить его руки
Je sais qu'elle n'attend que ça, passer la bague à son doigt
Я знаю, что он только этого и ждет, надеть кольцо ему на палец
C'est le moment de le quitter, je le sens
Пришло время расстаться с ним, я чувствую это
Mes sentiments ont changé avec le temps
Мои чувства изменились со временем
Il est charmant, mais il n'est pas prince pour autant
Он очарователен, но он не принц
C'est le jour J, promis, cette fois je lui dis
Это день Д, обещаю, на этот раз я скажу ему
Bonjour, tu vas rire, ah ah ah, mon amour
Привет, ты будешь смеяться, ха-ха-ха, мой милый
J'ai quelque chose à te dire, c'est l'heure
Мне нужно кое-что тебе сказать, настало время
D'avouer ce qu'on a, ah ah, sur le cœur
Признаться в том, что у нас, ха-ха, на сердце
Pour le pire et le meilleur
И в горе, и в радости
Pourvu qu'elle veuille, il ne faut pas qu'il m'en veuille
Если он захочет, главное, чтобы он на меня не сердился
Je lui dirai les projets que j'ai pour nous
Я расскажу ему о своих планах на нас
Si tu savais, si tu savais comme je m'en fous
Если бы ты знал, если бы ты знал, как мне все равно
C'est le jour J, dès qu'on se voit, je lui dis
Это день Д, как только мы увидимся, я скажу ему
Bonjour, tu vas rire, ah ah ah, mon amour
Привет, ты будешь смеяться, ха-ха-ха, мой милый
J'ai quelque chose à te dire, c'est l'heure
Мне нужно кое-что тебе сказать, настало время
D'avouer ce qu'on a, ah ah, sur le cœur
Признаться в том, что у нас, ха-ха, на сердце
Pour le pire et le meilleur
И в горе, и в радости
Ai-je le cœur à briser le sien? C'est trop dur
Хватит ли у меня духу разбить его сердце? Это слишком сложно
C'est le jour J, suis-je prêt? Ça n'est pas sûr
Это день Д, готова ли я? Не уверена
Bonjour, il n'est pas si mal, ah ah, mon amour
Привет, он не так уж и плох, ха-ха, мой милый
Est-elle aussi bien que ça? C'est l'heure
Так ли она хороша? Настало время
Tant pis, je ne dirai rien, ah ah ah, sur le cœur
Ладно, я ничего не скажу, ха-ха-ха, о том, что на сердце
Ça peut attendre demain
Это может подождать до завтра
Bonjour, bonjour le courage!
Привет, привет, храбрость!
Faut dire qu'en amour, y'a le contre et y a le pour
Надо сказать, что в любви есть «за» и «против»
Le jour J, on se quitte, on se marie
В день Д мы расстаемся, мы женимся
Le jour J, pour un non, pour un oui
В день Д, за «нет», за «да»
On se quitte pour un non, pour un oui, on se marie
Мы расстаемся за «нет», за «да», мы женимся
Pour un oui, pour un non, le jour J!
За «да», за «нет», день Д!





Writer(s): Philippe Paradis, Zazie


Attention! Feel free to leave feedback.