Lyrics and translation Zazie - 1, 2, 3 soleil
J'ai
ma
poupée
abandonné
У
меня
есть
моя
кукла,
брошенная
Ma
peine
dans
mon
seau
laissé
tomber
Мое
горе
в
моем
брошенном
ведре
Au
jardin
d'enfants
j'peux
plus
jouer
В
детском
саду
я
больше
не
могу
играть
Et
voilà
j'perds
mon
temps
И
вот
я
трачу
свое
время
впустую
Chez
les
grands
Среди
больших
Des
fois
j'suis
belle,
et
puis
après?
Иногда
я
становлюсь
красивой,
а
потом?
Ça
fait
des
types
que
j'vois
de
plus
près
Это
люди,
которых
я
вижу
ближе.
Ça
m'fait
du
bien
et
puis
du
mal
Мне
хорошо,
а
потом
плохо.
Et
ça
m'reprends
j'perds
mon
temps
И
это
меня
снова
забирает,
я
трачу
свое
время
впустую.
Chez
les
grands
Среди
больших
Je
retourne
à
l'enfance
Я
возвращаюсь
в
детство
Que
personne
ne
me
réveille
Пусть
никто
меня
не
разбудит
A
la
poupée
je
veux
bien
jouer,
С
куклой
я
хочу
поиграть.,
Mais
faudrait
pas
mon
cœur
oublier.
Но
мое
сердце
не
должно
забывать.
J'me
peins
en
bleu
comme
en
vacances
Я
рисую
в
синий
цвет,
как
в
отпуске
Mais
pas
pour
qu'à
la
mer
Но
не
для
того,
чтобы
на
море
Tu
m'balances.
Ты
меня
качаешь.
C'est
pas
la
belle
et
puis
la
bête,
Она
не
красавица,
а
потом
чудовище.,
L'amour
au
ras
des
pâquerettes.
Любовь
наравне
с
ромашками.
J'te
préviens
si
tu
t'arrêtes
pas
Я
предупрежу
тебя,
если
ты
не
остановишься.
J'te
vends
mes
jarretelles
Я
продам
тебе
свои
подвязки.
Pour
une
paire
de
baskets
Для
пары
кроссовок
Je
retourne
à
l'enfance
Я
возвращаюсь
в
детство
Que
personne
ne
me
réveille
Пусть
никто
меня
не
разбудит
Je
retourne
à
l'enfance,
Я
возвращаюсь
в
детство,
J'veux
plus
qu'on
me
réveille
Я
больше
не
хочу,
чтобы
меня
разбудили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabelle Anne De Truchis De Varennes, Pascal Obispo
Attention! Feel free to leave feedback.