Zazie - Aux Armes Citoyenes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zazie - Aux Armes Citoyenes




Aux Armes Citoyenes
К оружию, гражданки!
À ceux qui pensent qu'Eve est seulement une moitié d'Adam
Тем, кто думает, что Ева лишь половина Адама,
À ceux qui disent qu'elle est la mère de tous les vices
Тем, кто говорит, что она мать всех пороков,
À ceux qui se permettent d'être le seul maître après Dieu
Тем, кто позволяет себе быть единственным господином после Бога,
À ceux qui rient
Тем, кто смеётся,
À celles qui pleurent
Тем, кто плачет,
À ceux qui vont, libres comme l'air
Тем, кто идёт, свободный, как ветер,
À celles qui se terrent
Тем, кто прячется,
À ceux qui ont le droit de dire, elle, de se taire
Тем, у кого есть право говорить, у неё молчать,
À ceux qui prennent la vie de celles qui donnent la vie
Тем, кто отнимает жизнь у тех, кто её даёт,
À ceux qui rient
Тем, кто смеётся
De celles qui pleurent
Над теми, кто плачет,
Aux armes citoyenes
К оружию, гражданки!
Nos armes seront
Нашим оружием будут
Les larmes qui nous viennent
Слёзы, что льются из-за
Des crimes sans noms
Безымянных преступлений.
Aux hommes qui nous aiment
Мужчинам, которые нас любят,
Ensemble, marchons
Вместе пойдём,
Et au diable les autres
И к чёрту остальных!
À celles qu'on opprime pour avoir commis le crime d'aimer
Тем, кого угнетают за преступление любить,
À celles qu'on supprime pour un peu de peau dévoilée
Тем, кого уничтожают за клочок обнажённой кожи,
À celles qu'on assassine pour avoir tenté de leur résister
Тем, кого убивают за попытку сопротивления,
À nous, mes frères
Нам, братья мои,
Qui laissons faire
Которые допускаем это,
Aux armes citoyenes
К оружию, гражданки!
Nos armes seront
Нашим оружием будут
Les larmes qui nous viennent
Слёзы, что льются из-за
Des victimes sans noms
Безымянных жертв.
Aux hommes qui nous aiment
Мужчинам, которые нас любят,
Ensemble, marchons
Вместе пойдём,
Et au diable les autres
И к чёрту остальных!
Au diable les autres
К чёрту остальных!
À nous, mes frères
Нам, братья мои,
Qui laissons faire
Которые допускаем это,
Aux armes citoyennes
К оружию, гражданки!
Aux hommes, forçons
Мужчины, заставим
Les larmes qui nous viennent
Слёзы, что льются,
Aux feux des canons
Стать огнём пушек.
Aux hommes que reviennent
Пусть к мужчинам вернётся
Un peu de raison
Немного разума.
Et au diable les autres
И к чёрту остальных!
Aux armes citoyenes
К оружию, гражданки!
Nos larmes seront
Наши слёзы будут
Les forces qui nous tiennent
Силой, которая нас держит.
Ensemble, marchons
Вместе пойдём,
Puisque l'horreur est humaine
Поскольку ужас это человеческое,
Tirons, nous versons
Стреляем, проливаем
Nos larmes en pardon
Наши слёзы в прощении,
Nos larmes en pardon
Наши слёзы в прощении.





Writer(s): Zazie


Attention! Feel free to leave feedback.