Zazie - Fou de toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zazie - Fou de toi




Être amoureuse ou ne pas l'être
Любить или не быть
Telle est la question
Вот в чем вопрос
Ne rien lui dire, laisser paraître
Ничего ей не говори, пусть покажется
Allons, allons
Давай, давай.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Après tout, les garçons n'ont pas le monopole
В конце концов, у мальчиков нет монополии
De la déclaration
Заявление
Je porte aussi bien que lui l'alcool
Я ношу алкоголь так же хорошо, как и он.
Et le pantalon
И брюки
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Moi j'ai ça dans le sang
У меня это в крови.
Je vais pas perdre mon temps
Я не собираюсь тратить свое время попусту.
Je le dirai comme un homme
Я скажу это как мужчина
Avec des excès de vitesse
С превышением скорости
Avec des mots déplacés comme
С перемещенными словами, такими как
Des mains au fesses
От рук до ягодиц
J'ai pas de temps à perdre
Мне нечего терять время.
J'ai pas de temps à perdre
Мне нечего терять время.
J'ai pas de temps à perdre
Мне нечего терять время.
J'ai pas de temps à perdre
Мне нечего терять время.
Si c'est comme ça
Если это так
Je m'en vais le crier sur les toits
Я ухожу, кричу об этом с крыш
Sur les toits
На крышах
Je t'aime
Я тебя люблю
Même si ce n'est pas sûr que toi
Даже если не уверен, что ты
Sûr que toi
Уверен, что ты
Tu m'aimes
Ты меня любишь
Moi je suis fou de toi
Я без ума от тебя.
Moi je suis fou de toi
Я без ума от тебя.
Mais toi
Но ты
Toi tu te fous de moi
Ты издеваешься надо мной.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Si je veux te garder
Если я хочу сохранить тебя.
Il faut que je tisse la corde pour te pendre à mon cou
Мне нужно сплести веревку, чтобы повесить тебя себе на шею.
Que je pousse le vice jusqu'à ce qu'il tombe à tes genoux
Пусть я буду толкать порока, пока он не упадет тебе на колени.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
Y a pas de temps à perdre
Нечего терять время.
À moins que
Если
Il ne te faille un peu de temps
Тебе не понадобится немного времени
Ça tombe bien
Все хорошо.
Moi j'ai du temps à perdre
Я время терять
Moi j'ai du temps à perdre
Я время терять
Moi j'ai du temps à perdre
Я время терять
Moi j'ai du temps à perdre
Я время терять
Si c'est comme ça
Если это так
Je m'en vais le crier sur les toits
Я ухожу, кричу об этом с крыш
Sur les toits
На крышах
Je t'aime
Я тебя люблю
Même si ce n'est pas sûr que toi
Даже если не уверен, что ты
Sûr que toi
Уверен, что ты
Tu m'aimes
Ты меня любишь
Moi je suis fou de toi
Я без ума от тебя.
Moi je suis fou de toi
Я без ума от тебя.
Mais toi
Но ты
Toi tu te fous de moi
Ты издеваешься надо мной.
Et j'ai beau le crier sur les toits
И я хорошо кричу об этом на крышах.
Sur les toits
На крышах
Je t'aime
Я тебя люблю
Si tu ne m'entends pas, il faut que toi
Если ты меня не слышишь, тебе нужно
Il faut que toi
Тебе нужно, чтобы ты
Tu m'aimes
Ты меня любишь
Moi je suis fou de toi
Я без ума от тебя.
Moi je suis fou de toi
Я без ума от тебя.
Pourquoi
Почему
Toi, tu te fous de moi
Ты издеваешься надо мной.
Toi, tu te fous de moi
Ты издеваешься надо мной.
Toi, tu te fous de moi
Ты издеваешься надо мной.
Toi, tu te fous de moi
Toi, tu te fous de moi
Toi, tu te fous de moi
Toi, tu te fous de moi





Writer(s): Vincent-marie Bouvot, Isabelle Anne De Truchis De Varennes


Attention! Feel free to leave feedback.