Lyrics and translation Zazie - La zizanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
pied
- assis
- couché
У
ног
твоих
- сидя
- лёжа
Je
veux
bien
donner
la
patte
et
pas
bouger
Я
готова
дать
лапу
и
не
двигаться
Je
veux
bien
faire
ce
qu'on
me
dit
de
faire
Я
готова
делать
то,
что
мне
велят
De
la
chanson
populaire
Петь
популярные
песенки
Légère
et
formatée
Лёгкие
и
шаблонные
Qui
plaise
à
la
ménagère
de
la
télé
Которые
нравятся
домохозяйкам
у
телевизора
Mais
faut
pas
prendre
les
femmes
au
foyer
Но
не
стоит
принимать
женщин-домохозяек
Pour
des
demeurées
За
дурочек
Elles
peuvent
comme
moi
crier
Они
могут,
как
и
я,
кричать
Un
pour
tous
Один
за
всех
Tous
pourris
И
все
продажны
Faut
pas
qu'on
nous
pousse
Не
стоит
нас
доводить
Ou
on
sème
la
zizanie
Или
мы
посеем
раздор
Prends
ma
douce
main
dans
ta
face
Получи
моей
нежной
ручкой
по
морде
Toi
le
businessman
qui
décide
à
notre
place
Ты,
бизнесмен,
решающий
за
нас
Qui
va
gagner
le
trophée
Кто
выиграет
трофей
Ou
mourir
à
la
chasse
Или
умрёт
на
охоте
On
n'est
pas
des
animaux
Мы
не
животные
Bêtes
à
manger
du
foin
Тупые
травоядные
A
gober
la
vache
folle,
comme
ça,
l'air
de
rien
Готовые
проглотить
коровье
бешенство,
просто
так,
между
прочим
La
gueule
aux
grosses
légumes
Морду
— в
овощи-гиганты
La
nique
aux
transgéniques
Долой
трансгены
Ça
donne
envie
de
germer
Так
и
хочется
дать
ростки
Un
pour
tous
Один
за
всех
Tous
pourris
И
все
продажны
Faut
pas
qu'on
nous
pousse
Не
стоит
нас
доводить
Ou
on
sème
la
zizanie
Или
мы
посеем
раздор
Pour
rester
en
vie
Чтобы
остаться
в
живых
Pas
croire
tout
ce
qu'on
nous
dit
Не
верить
всему,
что
нам
говорят
Tous
ces
consensus
Всем
этим
консенсусам
Qui
n'ont
pas
de
sens
Которые
не
имеют
смысла
Aux
types
à
lunettes
Типам
в
очках
Aux
conteurs
de
fleurette
Рассказчикам
сказок
Qui
font
la
total
à
la
mer
Которые
загаживают
море
Et
la
tarte
au
plomb
И
пекут
пироги
со
свинцом
Un
pour
tous
Один
за
всех
Tous
pourris
И
все
продажны
Faut
pas
qu'on
nous
pousse
Не
стоит
нас
доводить
Ou
on
sème
la
zizanie
Или
мы
посеем
раздор
Une
fois
que
c'est
parti
Раз
уж
он
начался
M'est
avis
Чует
моё
сердце
Que
ça
va
faire
du
bruit
Что
будет
шумно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zazie
Attention! Feel free to leave feedback.