Zazie - Rodéo - Interludes Waves - translation of the lyrics into German

Rodéo - Interludes Waves - Zazietranslation in German




Rodéo - Interludes Waves
Rodéo - Zwischenspiele Wellen
Rodéo
Rodéo
C'est la vie pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
Rodéo
Rodéo
C'est la vie pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
T'es tombé dans le piège
Du bist in die Falle getappt
Cowboy, par le siège
Cowboy, durch den Sattel
T'as misé sur le mauvais cheval
Du hast aufs falsche Pferd gesetzt
C'est ton premier cri
Es ist dein erster Schrei
Et tout le monde applaudit
Und alle klatschen Beifall
Ça fait plaisir, mais ça fait mal
Es freut, doch tut auch weh
Tu tombes sur maman
Du triffst auf Mama dann
Tu te dis finalement
Du denkst dir schließlich
Que t'aurais pu tomber plus mal
Dass schlimmer es nicht hätt sein können
Jusque-là, ça va
So weit, so gut
Mais cowboy, n'oublie pas
Doch Cowboy, denk daran
Qu'il est à bascule, ton cheval
Dein Pferd schwankt ohne Halt
C'est du
Das ist ein
Rodéo
Rodéo
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
Rodéo
Rodéo
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
D'abord à quatre pattes
Zuerst auf allen Vieren
Tu tombes, tu te rattrapes
Du fällst, rappelst dich wieder
Et puis l'école, on peut pas dire que ça t'emballe
Die Schule schien dich niemals zu begeistern
Du coup, tu traînes dehors
Stattdessen treibst du dich draußen rum
Cowboy, t'es le plus fort
Cowboy, du bist der Größte
Pour la défonce et la cavale
Berauscht und auf der Flucht
Tu laisses ta famille
Du lässt die Familie hinter dir
Et tu tombes les filles
Und läufst den Mädchen nach
Qu'elles pleurent, tu t'en fiches pas mal
Dass sie weinen, kümmert dich nicht die Bohne
Une nuit, une heure
Ein Nacht, eine Stunde
Une seconde de bonheur
Ein Sekunde voller Glück
Comme toutes ces pillules que t'avales
Wie all die Pillen, die du runterschluckst
Comme au
Wie beim
Rodéo
Rodéo
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
Rodéo
Rodéo
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
T'es tombé dans le piège
Du bist in die Falle getappt
Le nez dans la neige
Die Nase in Schnee gebettet
En route vers le paradis
Auf dem Weg ins Paradies
Tu parles d'un héros
Was für ein Held du bist
Fauché en plein galop
Gestoppt im vollen Galopp
Et dire que tout le monde applaudit
Und sagen, dass jeder applaudiert
Tu tombes, tu te relèves
Du fällst, stehst wieder auf
Jusqu'au jour tu crèves
Bis dein Leben endet
Tout ça pour tomber dans l'oubli
Alles nur, um in Vergessenheit zu fallen
C'est fini, cowboy, fini, mais rassure-toi
Vorbei, Cowboy, vorbei, doch tröste dich
On peut pas tomber plus bas
Tiefer kann man nicht fallen
Rodéo
Rodéo
Rodéo
Rodéo
Rodéo
Rodéo
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
Rodéo
Rodéo
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
On peut pas tomber plus bas
Tiefer kann man nicht fallen
C'est la vie, pas le paradis
Das ist Leben, nicht das Paradies
On peut pas tomber plus bas
Tiefer kann man nicht fallen





Writer(s): Jean-pierre Pilot, Philippe Paradis, Zazie


Attention! Feel free to leave feedback.