Zazie - Rue de la paix - Live au Bataclan / 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zazie - Rue de la paix - Live au Bataclan / 2003




Je vends mon auto
Я продаю свою машину
Puisque je roule trop vite
Поскольку я езжу слишком быстро
Et que ça me fait peur
И что меня это пугает
Je vends mon magot
Я продаю свой кошелек
Puisque tant de réussite
Поскольку так много успехов
Ne fait pas mon bonheur
Не мое счастье
Je vends mes charmes
Я продаю свои прелести
Et mes armes
И мое оружие
Ma violence et ma douceur
Моя жестокость и моя сладость
Je sauve ma peau
Я спасаю свою шкуру
Vends mon âme au diable
Продай мою душу дьяволу
Et je vends mon usine
И я продаю свою фабрику
Avant que l'oxygène
Перед кислородом
Ne vienne à nous manquer
Не будем скучать по нам
Je vends ma gazoline
Я продаю свой газолин
Avant que la mer ne vienne
До того, как пришло море
Mourir à nos pieds
Умереть у наших ног
Je sauve la peau de l'ours
Я спасаю медвежью шкуру
Avant de l'avoir tué
До того, как ты убил его.
Je sauve les meubles
Я спасаю мебель
Et vends la maison
И продай дом.
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Pour mettre un hôtel rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, в котором все любят друг друга
Enfin
Наконец
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают
A la fin
Наконец
Je vends ma carte chance
Я продаю свою счастливую карту
Et je puise dans la caisse
И я вхожу в ящик.
On a bien mérité
Мы заслужили это.
De toucher une avance
Прикоснуться к авансу
Si c'est pour rendre la caisse
Если это сделать кассе
A la communauté
Общине
Je passe à l'action
Я принимаю меры
Quitte à monopoliser l'attention
Остается монополизировать внимание
Et rester quelques tours en prison
И остаться на пару кругов в тюрьме
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Pour mettre un hôtel rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, в котором все любят друг друга
Enfin
Наконец
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают
A la fin
Наконец
Je vends tout ce que j'ai
Я продаю все, что у меня есть
Contre tout ce qui me manque
Против всего, чего мне не хватает
Je vends ce qui s'achète
Я продаю то, что покупаю
Contre ce qui n'a pas de prix
Против того, что не имеет цены
Je vends ce que je vaux
Я продаю то, чего стою
Contre ce qui m'est le plus cher
Против того, что мне дороже всего
Et si ça ne vaut pas un clou
И если это не стоит гвоздя
Tant pis, je donnerai tout
Жаль, я дам все
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Pour mettre un hôtel rue de la paix
Чтобы поставить отель на улице Мира
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, в котором все любят друг друга
Enfin
Наконец
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают
A la fin
Наконец
Un hôtel rue de la paix
Отель на улице Мира
Un château en Espagne
Замок в Испании
J'achète un hôtel rue de la paix
Я покупаю отель на улице Мира.
De la paix
Мир
J'achète un château en Espagne
Я покупаю замок в Испании
J'achète un monde tout le monde gagne
Я покупаю мир, в котором все выигрывают





Writer(s): Zazie


Attention! Feel free to leave feedback.