Zazie - Rue de la Paix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zazie - Rue de la Paix




Rue de la Paix
Улица Мира
Je vends mon auto puisque je roule trop vite
Продаю машину, езжу слишком быстро,
Et que ça me fait peur
И это меня пугает.
Je vends mon magot puisque tant de réussite
Продаю свой куш, ведь такой успех
Ne fait pas mon bonheur
Не делает меня счастливой.
Je vends mes charmes et mes armes
Продаю свои чары и оружие,
Ma violence et ma douceur
Свою ярость и нежность.
Je sauve ma peau, vends mon âme au diable
Спасаю свою шкуру, продаю душу дьяволу.
Je vends mon usine avant que l'oxygène
Продаю свой завод, прежде чем кислород
Ne vienne à nous manquer
Исчезнет совсем.
Je vends ma gazoline avant que la mer ne vienne
Продаю свой бензин, прежде чем море придет
Mourir à nos pieds
Умирать у наших ног.
Je sauve la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Спасаю шкуру медведя, прежде чем убить его,
Je sauve les meubles et vends la maison
Спасаю мебель и продаю дом.
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы построить отель на улице Мира,
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы построить отель на улице Мира,
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, где все будут любить друг друга,
Enfin
Наконец.
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un monde tout le monde gagne
Покупаю мир, где все в выигрыше,
À la fin
В конце концов.
Je vends ma carte chance et je puise dans la caisse
Продаю свой счастливый билет и залезаю в кассу,
On a bien mérité
Мы заслужили
De toucher une avance si c'est pour rendre la caisse
Получить аванс, если это для того, чтобы вернуть кассу
À la communauté
Обществу.
Je passe à l'action quitte à monopoliser l'attention
Перехожу к действиям, даже если это привлечет всеобщее внимание,
Et rester quelques tours en prison
И придется провести несколько ходов в тюрьме.
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы построить отель на улице Мира,
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы построить отель на улице Мира,
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, где все будут любить друг друга,
Enfin
Наконец.
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un monde tout le monde gagne
Покупаю мир, где все в выигрыше,
À la fin
В конце концов.
Je vends tout ce que j'ai contre tout ce qui me manque
Продаю все, что у меня есть, за все, чего мне не хватает,
Je vends ce qui s'achète contre ce qui n'a pas de prix
Продаю то, что можно купить, за то, что бесценно,
Et je vends ce que je vaux contre ce qui m'est le plus cher
И продаю то, чего я стою, за то, что мне дороже всего,
Et si ça ne vaut pas un clou tant pis, je donnerai tout
И если это ничего не стоит, то ладно, я отдам все.
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы построить отель на улице Мира,
Pour mettre un hôtel, rue de la paix
Чтобы построить отель на улице Мира,
Un monde tout le monde s'aimerait
Мир, где все будут любить друг друга,
Enfin
Наконец.
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un monde tout le monde gagne
Покупаю мир, где все в выигрыше,
À la fin
В конце концов.
Un hôtel rue de la paix
Отель на улице Мира,
Un château en Espagne
Замок в Испании,
J'achète un château en Espagne
Покупаю замок в Испании,
J'achète un monde tout le monde gagne
Покупаю мир, где все в выигрыше.





Writer(s): zazie


Attention! Feel free to leave feedback.