Lyrics and translation Zazie - Une souris verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une souris verte
Зеленая мышка
J'ai
fini
les
graines
que
t'avais
posées
sur
le
plateau
Я
доела
зерна,
что
ты
оставил
на
подносе
Appris
par
coeur
la
louve
et
l'agneau
Выучила
наизусть
"Волк
и
ягненок"
Puis
j'ai
blanchi
mes
plumes
И
отбелила
свои
перья
Pour
sortir
de
ton
chapeau
Чтобы
выбраться
из
твоей
шляпы
La
pro
de
l'amour
in
vitro
Профи
любви
в
пробирке
Je
souris
quand
tu
me
sonnes
Я
улыбаюсь,
когда
ты
мне
звонишь
Mais
que
peuvent
les
souris
Но
что
могут
мыши
Contre
les
hommes
Против
мужчин
Une
souris
verte
Зеленая
мышка
Qui
courait
les
hommes
Которая
бегала
за
мужчинами
Tire
le
diable
par
la
queue
Тащит
дьявола
за
хвост
C'est
la
faute
à
ces
messieurs
Это
все
из-за
этих
господ
Ces
messieurs
me
disent
Эти
господа
говорят
мне
Tellement
de
bétises
Столько
глупостей
Que
je
souris
jaune
Что
я
желтею
от
злости
Et
me
transforme
en
escargot
tout
chaud
И
превращаюсь
в
горячую
улитку
Prends
en
de
la
graine
Учись
на
этом
Ou
prends
le
de
haut
Или
не
обращай
внимания
Moi
ça
me
gêne
Меня
это
задевает
Qu'on
porte
ma
fourrure
en
manteau
Что
мою
шкурку
носят
как
пальто
Tu
me
mets
tout
sur
le
dos
Ты
все
валишь
на
меня
Ne
suis
je
donc,
Roméo
Разве
я,
Ромео,
Qu'une
souris
de
labo
Всего
лишь
лабораторная
мышь?
Et
je
devrais
baisser
les
bras
И
я
должна
сдаться
Contre
les
scélérats
Перед
этими
негодяями?
Une
souris
verte
Зеленая
мышка
Qui
courait
les
hommes
Которая
бегала
за
мужчинами
Tire
le
diable
par
la
queue
Тащит
дьявола
за
хвост
C'est
la
faute
à
ces
messieurs
Это
все
из-за
этих
господ
Ces
messieurs
me
disent
Эти
господа
говорят
мне
Tellement
de
bétises
Столько
глупостей
Je
n'ai
pas
de
pot
Мне
не
повезло
Car
ceux-là
ne
sont
que
de
beaux,
salauds
Потому
что
они
просто
красивые
мерзавцы
Je
souris
quand
tu
me
sonnes
Я
улыбаюсь,
когда
ты
мне
звонишь
Mais
que
peuvent
les
souris
contre
les
hommes
Но
что
могут
мыши
против
мужчин
Une
souris
verte
Зеленая
мышка
Qui
courait
les
hommes
Которая
бегала
за
мужчинами
Tire
le
diable
par
la
queue
Тащит
дьявола
за
хвост
C'est
la
faute
à
ces
messieurs
Это
все
из-за
этих
господ
Ces
messieurs
me
disent
Эти
господа
говорят
мне
Tellement
de
bétises
Столько
глупостей
Que
je
souris
jaune
Что
я
желтею
от
злости
Et
me
transforme
en
escargot
И
превращаюсь
в
улитку
J'ai
fini
les
graines
que
t'as
posées
sur
le
plateau
Я
доела
зерна,
что
ты
оставил
на
подносе
La
louve
et
l'agneau
Волк
и
ягненок
Blanchi
mes
plumes
Отбелила
перья
La
pro
de
l'amour
in
vitro
Профи
любви
в
пробирке
Trop,
c'est
trop
Слишком,
это
слишком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabelle Anne De Truchis De Varenne
Attention! Feel free to leave feedback.