Zazie - Ça Fait Mal Et Ça Fait Rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zazie - Ça Fait Mal Et Ça Fait Rien




Ça Fait Mal Et Ça Fait Rien
Это больно, и это ничего
Combien de mots dans la phrase
Сколько слов в той фразе,
Qu'on se jette a la figure
Что мы бросаем друг другу в лицо,
Combien de fleurs dans le vase
Сколько цветов в вазе,
Pour refermer la blessure
Чтобы закрыть эту рану,
Combien de combats de trop
Сколько лишних битв,
Et d'égo à la démesure
И эго, вышедшего из-под контроля,
Nous sommes deux beaux idiots
Мы два прекрасных идиота.
Car chaque fois qu'on se laisse
Ведь каждый раз, когда мы сдаёмся,
Un jour on se revient
В один прекрасный день мы возвращаемся друг к другу,
Chaque fois qu'on se lâche
Каждый раз, когда мы отпускаем,
Un jour on se retient
В один прекрасный день мы сдерживаемся,
Comme quoi on ferait mieux de prendre
Как будто бы лучше было бы принимать
La vie comme elle vient
Жизнь такой, какая она есть.
Ça fait mal et ça fait rien
Это больно, и это ничего.
Combien de mots qui font mal
Сколько слов, которые ранят,
Et de gestes déplacés
И неуместных жестов,
Combien de fautes, de linge sale
Сколько ошибок, грязного белья,
Combien de pièces au dossier
Сколько пунктов в досье,
Combien de guerres inutiles
Сколько ненужных войн
Faut-il encore déclarer
Нам ещё нужно объявить?
Nous sommes deux imbéciles
Мы два глупца.
Car chaque fois qu'on se laisse
Ведь каждый раз, когда мы сдаёмся,
Un jour on se revient
В один прекрасный день мы возвращаемся друг к другу,
Chaque fois qu'on se lâche
Каждый раз, когда мы отпускаем,
Un jour on se retient
В один прекрасный день мы сдерживаемся,
Comme quoi on ferait mieux de prendre
Как будто бы лучше было бы принимать
La vie comme elle vient
Жизнь такой, какая она есть.
Ça fait mal et ça fait rien
Это больно, и это ничего.
Ça fait rien
Это ничего.
Chaque fois qu'on se laisse
Каждый раз, когда мы сдаёмся,
Un jour on se revient
В один прекрасный день мы возвращаемся друг к другу,
Chaque fois qu'on oublie
Каждый раз, когда мы забываем,
Un jour on se souvient
В один прекрасный день мы вспоминаем,
Chaque fois qu'on se lâche
Каждый раз, когда мы отпускаем,
Un jour on se retient
В один прекрасный день мы сдерживаемся,
Comme quoi on ferait mieux de prendre
Как будто бы лучше было бы принимать
La vie comme elle vient
Жизнь такой, какой она приходит.
Ça fait mal et ça fait rien
Это больно, и это ничего.
Ça fait mal et ça fait rien
Это больно, и это ничего.
Ça fait mal et ça fait rien
Это больно, и это ничего.
Ça fait rien
Это ничего.





Writer(s): ISABELLE ANNE DE TRUCHIS DE VARENNE, PIERRE JEAN FRANCOIS JACONELLI, CHRISTOPHE VOISIN


Attention! Feel free to leave feedback.