Lyrics and translation Zazo & Gxurmet - En Busca de Ti (feat. Juanih South)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Busca de Ti (feat. Juanih South)
В поисках тебя (совместно с Juanih South)
Dicen
que
ella
está
pega'a
y
que
to's
la
quieren
Говорят,
что
от
неё
все
без
ума
и
все
её
хотят
Que
anda
revoluciona'a,
pero
no
se
atreve
Что
она
будоражит
всех,
но
не
решается
Dicen
que
ella
está
pega'a
y
que
to's
la
quieren
Говорят,
что
от
неё
все
без
ума
и
все
её
хотят
Que
anda
revoluciona'a
Что
она
будоражит
всех
Y
yo
ando
en
busca
de
ti,
mami
И
я
ищу
тебя,
малышка
Eres
un
reto
pa'
mí,
mami
Ты
для
меня
вызов,
малышка
Sé
que
te
hablaron
de
mí,
mami
Знаю,
тебе
обо
мне
рассказывали,
малышка
Así
que
vente
pa'quí,
mami
(Yeh,
eh,
eh,
eh)
Так
что
иди
сюда,
малышка
(Йе,
э,
э,
э)
J'ai
pas
fait
assez
de
monnaie
donc
je
souris
pas,
moi
Я
не
заработал
достаточно
денег,
поэтому
не
улыбаюсь
On
a
tourné
dans
le
bloc
mais
t'étais
pas
là
Мы
кружили
по
кварталу,
но
тебя
там
не
было
J'ai
été
cash
avec
toi
dès
le
départ,
moi
Я
был
честен
с
тобой
с
самого
начала
Tu
sens
la
hauteur
comme
les
montagnes
du
Nevada
Ты
чувствуешь
высоту,
как
горы
Невады
Mami,
encaisse-le
s'te-plaît
Малышка,
прими
это,
пожалуйста
Pour
toi
j'pourrais
faire
quelque
kilomètres
à
pieds
Ради
тебя
я
мог
бы
пройти
пешком
несколько
километров
On
a
que
des
V,
pas
d'échec
У
нас
только
победы,
никаких
провалов
Et
si
je
te
manque
tu
pourras
toujours
m'appeler
И
если
я
тебе
понадоблюсь,
ты
всегда
можешь
позвонить
мне
Pan-pan,
t'es
intrigué
par
mon
gang-gang
Пам-пам,
тебя
интригует
моя
банда
Les
yeux
plissés
comme
si
on
sortait
de
Hong
Kong
Прищуренные
глаза,
как
будто
мы
из
Гонконга
Et
si
ça
nous
jalouse,
on
fera
des
victimes
И
если
нам
завидуют,
мы
сделаем
из
них
жертв
On
a
tout
le
temps
de
rêver
comme
des
gosses
de
sixteen
У
нас
всегда
есть
время
мечтать,
как
шестнадцатилетние
Violente
est
la
vie
qu'on
mène
Жестока
жизнь,
которой
мы
живем
Risquée
mais
on
y
va
quand
même
Рискованная,
но
мы
все
равно
идем
на
это
Sirènes
rouges
et
bleues,
chrysanthème
Красные
и
синие
сирены,
хризантемы
Y
yo
ando
en
busca
de
ti,
mami
И
я
ищу
тебя,
малышка
Eres
un
reto
pa'
mí,
mami
Ты
для
меня
вызов,
малышка
Sé
que
te
hablaron
de
mí,
mami
Знаю,
тебе
обо
мне
рассказывали,
малышка
Así
que
vente
pa'quí,
mami
(Yeh,
eh,
eh,
eh)
Так
что
иди
сюда,
малышка
(Йе,
э,
э,
э)
Que
me
maten
si
vuelvo
a
nacer
(No,
no)
Пусть
меня
убьют,
если
я
снова
рожусь
(Нет,
нет)
Si
despierto
y
no
estoy
con
uste'
Если
проснусь
и
не
буду
с
тобой
La
cama
está
fría,
me
falta
tu
piel
Кровать
холодная,
мне
не
хватает
твоей
кожи
Tu
pelo
negro,
tus
ojos
de
miel
Твоих
черных
волос,
твоих
медовых
глаз
Tus
uñas
me
agarran
y
quiero
saber
Твои
ногти
хватают
меня,
и
я
хочу
узнать
(Y
quiero
saber)
(И
я
хочу
узнать)
Esa
belleza
y
tu
tono
de
piel
Эту
красоту
и
твой
цвет
кожи
(Tu
tono
de
pie-el)
(Твой
цвет
ко-ожи)
Mami,
cuando
tú
me
miraba'
Малышка,
когда
ты
смотрела
на
меня
Esa
cara
bonita
y
los
ojo'
te
brillaban
Это
красивое
лицо
и
твои
сияющие
глаза
A
ella
le
gusta
el
juego,
conmigo
se
cortaba
Ей
нравилась
игра,
со
мной
она
сдавалась
La
mantenía
a
fuego
arriba
de
mi
cama
(Arriba
de
mi
cama,
yeh)
Я
держал
её
в
огне
на
своей
кровати
(На
своей
кровати,
йе)
Está
rica
de
verdad,
rica
de
verdad
Она
действительно
хороша,
действительно
хороша
Nunca
vi
otra
mujer
así,
no,
no
Никогда
не
видел
такой
женщины,
нет,
нет
Rica
de
verdad,
rica
de
verdad
Действительно
хороша,
действительно
хороша
Nunca
vi
otra
mujer
así
Никогда
не
видел
такой
женщины
Y
ando
en
busca
de
ti,
mami
И
я
ищу
тебя,
малышка
Eres
un
reto
pa'
mí,
mami
Ты
для
меня
вызов,
малышка
Sé
que
te
hablaron
de
mí,
mami
Знаю,
тебе
обо
мне
рассказывали,
малышка
Así
que
vente
pa'quí,
mami
(Yeh,
eh,
eh,
eh)
Так
что
иди
сюда,
малышка
(Йе,
э,
э,
э)
Te
andaba
buscando
y
me
co'
tu
salón
Я
искал
тебя
и
попал
в
твой
салон
Pa'
seguir
caminando,
mamá
Чтобы
продолжить
путь,
мама
Pero,
aunque
tenía
sexo
Но,
хотя
у
меня
был
секс
No
era
bastante
fuerte
pa'
hacerme
frenar
Этого
было
недостаточно,
чтобы
меня
остановить
Podría
morir
siete
vece'
Я
мог
бы
умереть
семь
раз
Llama'
y
tú
gato'
te
obedece'
Звоню,
и
твои
коты
тебя
слушаются
Quiero
metértelo
má'
fuerte
Хочу
войти
в
тебя
сильнее
Bebiendo
un
bouquet
hasta
la
muerte
Пью
букет
до
смерти
Violente
est
la
vie
qu'on
mène
Жестока
жизнь,
которой
мы
живем
Risquée
mais
on
y
va
quand
même
Рискованная,
но
мы
все
равно
идем
на
это
Sirènes
rouges
et
bleues,
chrysanthème
Красные
и
синие
сирены,
хризантемы
Y
yo
ando
en
busca
de
ti,
mami
И
я
ищу
тебя,
малышка
Eres
un
reto
pa'
mí,
mami
Ты
для
меня
вызов,
малышка
Sé
que
te
hablaron
de
mí,
mami
Знаю,
тебе
обо
мне
рассказывали,
малышка
Así
que
vente
pa'quí,
mami
(Yeh,
eh,
eh,
eh)
Так
что
иди
сюда,
малышка
(Йе,
э,
э,
э)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Padilla Linares, Oscar Zazo Caballero, Pablo Rodriguez De Llano, Juan Jesus Gonzalez Nunez
Attention! Feel free to leave feedback.