Lyrics and translation Zdenek Sverak - Ani K Stáru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ani K Stáru
Даже к старости
Mám
ploché
nohy
po
tetě
У
меня
плоские
стопы,
как
у
тети,
A
fantazii
po
svém
strýci
А
фантазия,
как
у
дяди.
Už
dlouho
šlapu
po
světě
Я
долго
шагал
по
миру
A
nevím,
co
mám
o
něm
říci
И
так
и
не
понял,
что
о
нем
сказать.
Kdysi
jsem
sníval
o
Nilu
Когда-то
мечтал
о
Ниле,
A
pak
se
plavil
po
Vltavě
А
потом
поплыл
по
Влтаве.
Já
věřil
spoustě
omylů
Я
верил
в
кучу
заблуждений,
A
dodnes
nemám
jasno
v
hlavě
И
до
сих
пор
не
могу
разобраться
в
жизни.
Nemám
jasno
v
hlavě
Не
могу
разобраться
в
жизни.
Ani
k
stáru,
ani
k
stáru,
ani
k
stáru
Даже
к
старости,
даже
к
старости,
даже
к
старости,
Nemám
o
životě
páru,
nemám
páru
Не
понимаю
жизни,
ни
капли.
Třebaže
jsem
dosti
sečtělý,
sečtělý
Хотя
вроде
бы
неплохо
начитан.
Až
mi
tváře
zcela
blednou,
zcela
blednou
Лицо
уже
бледнеет,
Dal
bych
si
ho
ještě
jednou,
ještě
jednou
Я
бы
еще
раз
его
прожил,
еще
раз.
Třeba
s
vámi,
třeba
s
vámi,
chcete-li
Может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой,
если
ты
хочешь.
Už
dlouho
šlapu
po
světě
Я
долго
шагал
по
миру
A
čekám,
co
se
ještě
stane
И
думал,
что
еще
случится.
Mám
pořád
duši
dítěte
Все
еще
как
ребенок
в
душе,
A
říkají
mi
starý
pane
А
меня
называют
стариком.
Já
citově
jsem
založen
Я
очень
чувствительный,
Při
smutných
filmech
slzy
roním
Слезы
катятся
от
грустных
фильмов.
A
měl
jsem
taky
málo
žen
И
у
меня
было
мало
женщин,
Teď
už
to
asi
nedohoním
Теперь,
наверное,
уже
поздно.
Už
to
nedohoním
Уже
поздно.
Ani
k
stáru,
ani
k
stáru,
ani
k
stáru
Даже
к
старости,
даже
к
старости,
даже
к
старости,
Nemám
o
životě
páru,
nemám
páru
Не
понимаю
жизни,
ни
капли.
Třeba
že
jsem
dosti
sečtělý,
sečtělý
Хотя
вроде
бы
неплохо
начитан.
Až
mi
tváře
zcela
blednou,
zcela
blednou
Лицо
уже
бледнеет,
Dal
bych
si
ho
ještě
jednou,
ještě
jednou
Я
бы
еще
раз
его
прожил,
еще
раз.
Třeba
s
vámi,
třeba
s
vámi,
chcete-li
Может
быть,
с
тобой,
может
быть,
с
тобой,
если
ты
хочешь.
Třeba
s
vámi,
milé
dámy,
chcete-li.
Может
быть,
с
тобой,
милые
дамы,
если
вы
хотите.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.