Zdravko Čolić - Rođendanska pjesma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zdravko Čolić - Rođendanska pjesma




Rođendanska pjesma
Песня на день рождения
Najvise na svijetu mrzim
Больше всего на свете ненавижу
Rodjendane, a svoj posebno.
Дни рождения, а свой особенно.
Mrzim kad me gnjave gosti,
Ненавижу, когда меня донимают гости,
Bilo grupno, bilo osobno.
Будь то группой, будь то по отдельности.
I uvijek iste pjesmice - stare gradske
И вечно одни и те же песенки старые городские
I uvijek torte, svjecice i duvanje,
И вечно торты, свечки и задувание,
A starimo i slavimo.
А мы стареем и празднуем.
Meni je to bas neshvatljivo.
Мне это совершенно непонятно.
Sve je glupo i sve mrzim,
Всё глупо, и всё ненавижу,
Volim ipak malo poklona.
Но подарки всё-таки люблю немножко.
Mrzim kad me ljube tetke,
Ненавижу, когда меня целуют тётки,
Ujaci, uopste rodbina.
Дяди, вообще вся родня.
Ja pjevam: "Sretan rodjendan,
Я пою: днём рождения,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Sretan rodjendan, sretan rodjendan!
С днём рождения, с днём рождения!"






Attention! Feel free to leave feedback.