Zdravko Čolić - Svadbarskim Sokakom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zdravko Čolić - Svadbarskim Sokakom




Svadbarskim Sokakom
Свадебной улицей
Skrenem katkad slučajno il' ne
Сворачиваю иногда случайно, а иногда и нет
U onaj sokak kojim svadbe prolaze
В тот переулок, по которому проходят свадьбы.
Do tog ugla brojim korake
До того угла я считаю шаги,
A od tog ugla dalje brojim poraze
А от того угла дальше считаю поражения.
Obično s jeseni, kad je oblačno
Обычно осенью, когда облачно,
Odbjegla sjenka mi se vrati konačno
Сбежавшая тень моя возвращается наконец.
Uzalud mijenjam adrese
Напрасно меняю адреса,
Sam crni vrag mi je donese tu
Сам чёрт меня сюда приносит.
I vješto smislim nešto utješno
И ловко придумываю что-то утешительное,
U tom sam dobar, kažu
В этом я хорош, говорят,
To najbolje znam
Это я лучше всего знаю.
Trudim se, ne uvijek uspješno
Стараюсь, не всегда успешно,
Tragove svoje da sam sebi zavaram
Следы свои самому себе запутать.
Obično noću, kad je vjetrovito
Обычно ночью, когда ветрено,
Samoća napusti svoje korito
Одиночество покидает свое русло.
Ta mutna rijeka poplavi
Эта мутная река затопляет
Poljane sjećanja u glavi svud
Поляны воспоминаний в голове повсюду.
I naprosto se tuga desi
И просто находит грусть,
Jer naprosto si tu gdje jesi
Ведь просто ты там, где ты есть.
I naprosto je trista čuda
И просто триста чудес
Predrasuda, sad između nas
Предубеждений теперь между нами.
Kad ljubav umre, jedan žali
Когда любовь умирает, один скорбит,
Kad ljubav umre, jednom fali
Когда любовь умирает, одному не хватает.
I, bome, nije lako, kad naiđe sokakom
И, ей-богу, нелегко, когда проходишь переулком,
Kojim svadbe prolaze
По которому проходят свадьбы.
Ponekad još osjetim tvoj dah
Иногда я еще чувствую твое дыхание,
K'o ono nekad, kad se okreneš u snu
Как тогда, когда ты переворачиваешься во сне.
Kao lahor, dirne me na mah
Как легкий ветерок, коснёшься меня на миг,
Kad smo i čaša i ja prilično pri dnu
Когда мы оба, и я, и бокал, почти на дне.
Obično uvijek, i sličnim danima
Обычно всегда, и в похожие дни,
Prošlost se navali kao planina
Прошлое наваливается, как гора.
Na tom ću vrhu da sazrem
На этой вершине я повзрослею,
Jer samo s njega nekad nazrem nas
Ведь только с нее я иногда вижу нас.
I naprosto se tuga desi
И просто находит грусть,
Jer naprosto si tu gdje jesi
Ведь просто ты там, где ты есть.
I naprosto je trista čuda
И просто триста чудес
Predrasuda, sad između nas
Предубеждений теперь между нами.
Kad ljubav umre, jedan žali
Когда любовь умирает, один скорбит,
Kad ljubav umre, jednom fali
Когда любовь умирает, одному не хватает.
I, bome, nije lako, kad naiđe sokakom
И, ей-богу, нелегко, когда проходишь переулком,
Kojim svadbe prolaze
По которому проходят свадьбы.
Ej
Эй
Naprosto se tuga desi
И просто находит грусть,
Jer naprosto si tu gdje jesi
Ведь просто ты там, где ты есть.
I naprosto je trista čuda
И просто триста чудес
Predrasuda, sad između nas
Предубеждений теперь между нами.
Kad ljubav umre, jedan žali
Когда любовь умирает, один скорбит,
Kad ljubav umre jednom fali
Когда любовь умирает, одному не хватает.
I, bome, nije lako, kad naiđe sokakom
И, ей-богу, нелегко, когда проходишь переулком,
Kojim svadbe prolaze
По которому проходят свадьбы.
Ej
Эй
Naprosto se tuga desi
И просто находит грусть,
Jer naprosto si tu gdje jesi
Ведь просто ты там, где ты есть.
I naprosto je trista čuda
И просто триста чудес
Predrasuda, sad između nas
Предубеждений теперь между нами.
Kad ljubav umre, jedan žali
Когда любовь умирает, один скорбит,
Kad ljubav umre, jednom fali
Когда любовь умирает, одному не хватает.
I, bome, nije lako, kad naiđe sokakom
И, ей-богу, нелегко, когда проходишь переулком,
Kojim svadbe prolaze
По которому проходят свадьбы.





Writer(s): Djordje Balasevic


Attention! Feel free to leave feedback.