Lyrics and translation Zdravko Čolić - Svadbarskim Sokakom
Svadbarskim Sokakom
Свадебной улицей
Skrenem
katkad
slučajno
il'
ne
Сворачиваю
иногда
случайно,
а
иногда
и
нет
U
onaj
sokak
kojim
svadbe
prolaze
В
тот
переулок,
по
которому
проходят
свадьбы.
Do
tog
ugla
brojim
korake
До
того
угла
я
считаю
шаги,
A
od
tog
ugla
dalje
brojim
poraze
А
от
того
угла
дальше
считаю
поражения.
Obično
s
jeseni,
kad
je
oblačno
Обычно
осенью,
когда
облачно,
Odbjegla
sjenka
mi
se
vrati
konačno
Сбежавшая
тень
моя
возвращается
наконец.
Uzalud
mijenjam
adrese
Напрасно
меняю
адреса,
Sam
crni
vrag
mi
je
donese
tu
Сам
чёрт
меня
сюда
приносит.
I
vješto
smislim
nešto
utješno
И
ловко
придумываю
что-то
утешительное,
U
tom
sam
dobar,
kažu
В
этом
я
хорош,
говорят,
To
najbolje
znam
Это
я
лучше
всего
знаю.
Trudim
se,
ne
uvijek
uspješno
Стараюсь,
не
всегда
успешно,
Tragove
svoje
da
sam
sebi
zavaram
Следы
свои
самому
себе
запутать.
Obično
noću,
kad
je
vjetrovito
Обычно
ночью,
когда
ветрено,
Samoća
napusti
svoje
korito
Одиночество
покидает
свое
русло.
Ta
mutna
rijeka
poplavi
Эта
мутная
река
затопляет
Poljane
sjećanja
u
glavi
svud
Поляны
воспоминаний
в
голове
повсюду.
I
naprosto
se
tuga
desi
И
просто
находит
грусть,
Jer
naprosto
si
tu
gdje
jesi
Ведь
просто
ты
там,
где
ты
есть.
I
naprosto
je
trista
čuda
И
просто
триста
чудес
Predrasuda,
sad
između
nas
Предубеждений
теперь
между
нами.
Kad
ljubav
umre,
jedan
žali
Когда
любовь
умирает,
один
скорбит,
Kad
ljubav
umre,
jednom
fali
Когда
любовь
умирает,
одному
не
хватает.
I,
bome,
nije
lako,
kad
naiđe
sokakom
И,
ей-богу,
нелегко,
когда
проходишь
переулком,
Kojim
svadbe
prolaze
По
которому
проходят
свадьбы.
Ponekad
još
osjetim
tvoj
dah
Иногда
я
еще
чувствую
твое
дыхание,
K'o
ono
nekad,
kad
se
okreneš
u
snu
Как
тогда,
когда
ты
переворачиваешься
во
сне.
Kao
lahor,
dirne
me
na
mah
Как
легкий
ветерок,
коснёшься
меня
на
миг,
Kad
smo
i
čaša
i
ja
prilično
pri
dnu
Когда
мы
оба,
и
я,
и
бокал,
почти
на
дне.
Obično
uvijek,
i
sličnim
danima
Обычно
всегда,
и
в
похожие
дни,
Prošlost
se
navali
kao
planina
Прошлое
наваливается,
как
гора.
Na
tom
ću
vrhu
da
sazrem
На
этой
вершине
я
повзрослею,
Jer
samo
s
njega
nekad
nazrem
nas
Ведь
только
с
нее
я
иногда
вижу
нас.
I
naprosto
se
tuga
desi
И
просто
находит
грусть,
Jer
naprosto
si
tu
gdje
jesi
Ведь
просто
ты
там,
где
ты
есть.
I
naprosto
je
trista
čuda
И
просто
триста
чудес
Predrasuda,
sad
između
nas
Предубеждений
теперь
между
нами.
Kad
ljubav
umre,
jedan
žali
Когда
любовь
умирает,
один
скорбит,
Kad
ljubav
umre,
jednom
fali
Когда
любовь
умирает,
одному
не
хватает.
I,
bome,
nije
lako,
kad
naiđe
sokakom
И,
ей-богу,
нелегко,
когда
проходишь
переулком,
Kojim
svadbe
prolaze
По
которому
проходят
свадьбы.
Naprosto
se
tuga
desi
И
просто
находит
грусть,
Jer
naprosto
si
tu
gdje
jesi
Ведь
просто
ты
там,
где
ты
есть.
I
naprosto
je
trista
čuda
И
просто
триста
чудес
Predrasuda,
sad
između
nas
Предубеждений
теперь
между
нами.
Kad
ljubav
umre,
jedan
žali
Когда
любовь
умирает,
один
скорбит,
Kad
ljubav
umre
jednom
fali
Когда
любовь
умирает,
одному
не
хватает.
I,
bome,
nije
lako,
kad
naiđe
sokakom
И,
ей-богу,
нелегко,
когда
проходишь
переулком,
Kojim
svadbe
prolaze
По
которому
проходят
свадьбы.
Naprosto
se
tuga
desi
И
просто
находит
грусть,
Jer
naprosto
si
tu
gdje
jesi
Ведь
просто
ты
там,
где
ты
есть.
I
naprosto
je
trista
čuda
И
просто
триста
чудес
Predrasuda,
sad
između
nas
Предубеждений
теперь
между
нами.
Kad
ljubav
umre,
jedan
žali
Когда
любовь
умирает,
один
скорбит,
Kad
ljubav
umre,
jednom
fali
Когда
любовь
умирает,
одному
не
хватает.
I,
bome,
nije
lako,
kad
naiđe
sokakom
И,
ей-богу,
нелегко,
когда
проходишь
переулком,
Kojim
svadbe
prolaze
По
которому
проходят
свадьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djordje Balasevic
Attention! Feel free to leave feedback.