Zdravko Čolić - Zavicaj - translation of the lyrics into Russian

Zavicaj - Zdravko Čolićtranslation in Russian




Zavicaj
Родной край
Avlija, i stara zardjala kapijau mome snu zaskripiprobudi me, podsjeti meda si mila kroz nju nekad prolazila. Kajsija, tuzno se usred baste savijanema za kog' da raste
Двор, и старые ржавые ворота, во сне моём скрипят, будят меня, напоминают, что ты, милая, когда-то через них проходила. Абрикос, грустно посреди сада склонился, не для кого ему больше расти.
Holandija sve hladnijamnogo vrata nijedna kapija. Moja je kuca na prodajuovdje me ljudi ne poznajusrce mi kaze: Sve dajnije ti to zavicaj. Sjecanje na tebe dolazitvoja me suza ponalazireci mi: Dodji i krajvrati me u zavicaj. Desi se ponesto lijepo ovdjene traje ni sutra do popodneosjetim te na ramenukao opet me ljubis al'samo u snu. Carlija, vjetar sa jugapa se prenosi u meni neka tuga
Голландия всё холоднее, много дверей, ни одних ворот. Мой дом продаётся, здесь меня люди не знают, сердце мне говорит: "Отдай всё, это не твой родной край". Воспоминание о тебе приходит, твоя слеза меня находит, говоря мне: "Приезжай и останься, вернись в родной край". Случается порой что-то хорошее здесь, но не длится оно и до завтрашнего дня, чувствую тебя на плече, как будто снова целуешь меня, но только во сне. Жаркий ветер с юга, кажется, пробуждает во мне какую-то печаль.
Holandija sve hladnijamnogo vrata nijedna kapija.
Голландия всё холоднее, много дверей, ни одних ворот.





Writer(s): zdravko čolić


Attention! Feel free to leave feedback.