Zdzisława Sośnicka - Na nas czas - translation of the lyrics into Russian

Na nas czas - Zdzisława Sośnickatranslation in Russian




Na nas czas
Наше время
Na niebie już pobladły gwiazdy (oooo)
На небе звёзды побледнели (оооо)
W butelce dno, szampana brak (oooo)
В бутылке дно, шампанским пусто (оооо)
Girlandy już na ziemię spadły (ooo,ooo)
Гирлянды на землю слетели (ооо,ооо)
I nogi me, choć niosą mnie, nie chodzą w takt
И ноги, хоть несут, не в такт идут
Patrz, już świt
Смотри, уж рассвет
Szyby zgrzyt (oooo)
Скрипят стекла (оооо)
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
Pora wstać (oooo) w paszczę dnia (w paszczę dnia)
Пора вставать (оооо) в объятья дня объятья дня)
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
W głowie huk (w głowie huk), padam z nóg (padam z nóg)
В голове гул голове гул), валюсь с ног (валюсь с ног)
Bo już do domu czas
Ведь нам домой пора
Orkiestrze już opadły ręce (oooo)
У оркестра руки опущены (оооо)
Ktoś z tortu mi sam lukier zjadł (oooo)
Кто-то глазурь с моего торта съел (оооо)
Od śmiechu już boli mnie serce (oooo)
От смеха сердце болит уже (оооо)
Kto weźmie mnie w ramiona swe, powiezie w świat
Кто в объятья возьмёт, умчит вперёд
Patrz już świt
Смотри, уж рассвет
Powiew z drzwi (oooo)
Дверной сквозняк (оооо)
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
Pora wstać (pora wstać) w paszczę dnia (w paszczę dnia)
Пора вставать (пора вставать) в объятья дня объятья дня)
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
W głowie huk (w głowie huk), padam z nóg (padam z nóg)
В голове гул голове гул), валюсь с ног (валюсь с ног)
Już do domu czas
Уж нам домой пора
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
Pora wstać (pora wstać) w paszczę dnia (w paszczę dnia)
Пора вставать (пора вставать) в объятья дня объятья дня)
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
W głowie huk (w głowie huk), padam z nóg (padam z nóg)
В голове гул голове гул), валюсь с ног (валюсь с ног)
Już do domu czas
Уж нам домой пора
Na nas czas, na nas czas, już najwyższy czas
Наше время, наше время, уж самый час
Pora wstać (pora wstać) w paszczę dnia (w paszczę dnia)
Пора вставать (пора вставать) в объятья дня объятья дня)





Writer(s): Bogdan Olewicz, Jacek Zbigniew Malinowski


Attention! Feel free to leave feedback.