Lyrics and translation Zdzisława Sośnicka - Julia I Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdy
odjechał
Wielki
Wóz,
zrobiło
mi
się
żal...
Когда
Большая
Медведица
уехала,
мне
стало
жаль...
Wszyscy
pojechali
już
na
Mleczną
Drogę,
na
bal,
Все
уже
отправились
на
бал
на
Млечный
Путь,
A
Julia
i
ja
przez
całą
noc
szykujemy
cudów
moc
А
Юлия
и
я
всю
ночь
готовим
множество
чудес
I
jutro,
skoro
świt,
te
cuda
będą
służyć
ci...
И
завтра,
на
рассвете,
эти
чудеса
будут
служить
тебе...
Słoneczne
skry,
w
których
śmiech
śpi,
Солнечные
тайники,
в
которых
спит
смех,
Co
kluczem
jest
do
wszystkich
ludzi,
Что
является
ключом
ко
всем
людям,
I
słowa
dwa,
a
kto
je
zna,
И
два
слова,
а
кто
их
знает,
Ten
w
każdym
sercu
miłość
wzbudzi
Тот
в
каждом
сердце
любовь
пробудит
I
innych
rzeczy
sto,
więc
przyjdź
i
wybierz
coś.
И
ещё
сотня
других
вещей,
так
что
приходи
и
выбери
что-нибудь.
Choć
oczy
czasem
kleją
się,
nie
można
dać
im
spać,
Хоть
глаза
иногда
слипаются,
нельзя
им
дать
уснуть,
Jaki
byłby
jutro
świat,
gdyby
nie
Julia
i
ja,
Каким
был
бы
завтрашний
мир,
если
бы
не
Юлия
и
я,
Bo
Julia
i
ja
przez
całą
noc
szykujemy
cudów
moc
Ведь
Юлия
и
я
всю
ночь
готовим
множество
чудес
I
jutro,
skoro
świt,
te
cuda
będą
służyć
ci...
И
завтра,
на
рассвете,
эти
чудеса
будут
служить
тебе...
Klamka
ze
szkła,
co
sama
gra,
Стеклянная
ручка,
что
сама
играет,
Kiedy
samotność
drzwi
uchyla...
Когда
одиночество
приоткрывает
дверь...
Zegar,
co
raz
zatrzyma
czas,
Часы,
что
однажды
остановят
время,
Gdy
twoja
wielka
szansa
mija
Когда
твой
большой
шанс
уходит
I
innych
rzeczy
sto,
więc
przyjdź
i
wybierz
coś.
И
ещё
сотня
других
вещей,
так
что
приходи
и
выбери
что-нибудь.
/ W
s
t
a
w
k
a
/
/ В
с
т
а
в
к
а
/
Bo
julia
i
ja
wtedy,
gdy
śpisz
Ведь
Юлия
и
я,
когда
ты
спишь,
W
mig
możemy
pomóc
ci;
Вмиг
можем
помочь
тебе;
Zapłatą
będzie
nam
kropelka
twojej
krwi...
Платой
будет
нам
капелька
твоей
крови...
Uwierz,
lub
nie,
ale
my
dwie,
Верь,
или
нет,
но
мы
вдвоём,
My
mamy
dom
ze
złota
cały
У
нас
целый
дом
из
золота
Na
jednej
z
gwiazd,
przy
której
świat
На
одной
из
звёзд,
рядом
с
которой
мир
Jest
nieskończenie
śmiesznie
mały,
Невероятно
смешно
мал,
Więc
napisz
do
nas
list,
a
my
będziemy
wdzięczne
ci!
Так
что
напиши
нам
письмо,
и
мы
будем
тебе
благодарны!
Więc
napisz
do
nas
list,
a
my
będziemy
wdzięczne
ci!
Так
что
напиши
нам
письмо,
и
мы
будем
тебе
благодарны!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.