Lyrics and translation Ze Carreiro e Carreirinho - Canoeiro
Domingo
de
tardezinha,
eu
estava
mesmo
a
toa
В
воскресный
вечер,
милая,
совсем
без
дела
был
я,
Convidei
meu
companheiro,
pra
ir
pescar
na
lagoa
Пригласил
я
товарища
порыбачить
у
пруда.
Levemo
a
rede
de
lanço
Взяли
сеть
для
заброса,
Ai,
ai
fomos
pescar
de
canoa
Ай,
ай,
отправились
рыбачить
на
лодке.
Eu
levei
meus
apreparos
pra
dar
uma
pescada
boa
Я
припасы
взял
с
собой,
чтоб
рыбалка
удалась,
Eu
sai
logo
sereno,
remando
minha
canoa
Безмятежно
я
поплыл,
лодку
свою
качая.
Cada
remada
que
eu
dava
Каждый
взмах
весла,
Ai,
ai
dava
um
balanço
na
proa
Ай,
ай,
лодку
раскачивал
слегка.
Fui
descendo
o
rio
abaixo,
remando
minha
canoa
Вниз
по
речке
я
плыву,
лодку
свою
качая,
A
canoa
foi
rasgando
foi
deitando
as
taboa
Лодка
рассекает
гладь,
рогоз
раздвигая.
A
garça
avistei
de
longe
Цаплю
вдалеке
увидел,
Ai,
ai
chega
perto
ela
avoa
Ай,
ай,
подплыву
— она
взлетает.
O
rio
tava
enchendo
muito,
fui
encostando
a
canoa
Река
всё
прибывала,
я
лодку
причалил,
Eu
entrei
numa
vazante
fui
sai
noutra
lagoa
Я
заплыл
в
заводь
одну,
а
выплыл
в
другую.
Fui
mexendo
aquele
lodo
Ил
я
ворошил
веслом,
Ai,
ai
onde
que
os
pintado
amoa
Ай,
ай,
где
сомы
водятся,
дорогая.
Pra
pegar
peixe
dos
bão,
da
trabalho
a
gente
soa
Чтоб
поймать
рыбу
хорошую,
нужно
попотеть,
Eu
jogo
timbó
na
água,
que
a
peixaria
atordoa
Я
бросил
в
воду
тинбо,
рыбу
чтоб
оглушить.
Jogo
a
rede
e
dou
um
grito
Закинул
сеть
и
крикнул,
Ai,
ai
os
dourado
amontoa
Ай,
ай,
золотые
рыбки
собрались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alocin, Zé Carreiro
Attention! Feel free to leave feedback.