Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim Falou o Poeta
Так сказал поэт
Um
dia
o
poeta
falou
Однажды
поэт
сказал,
Da
sombra
sonora
do
disco
voador
О
звуковой
тени
летающей
тарелки.
Eu
sou
a
mosca
que
pousou
em
sua
sopa
Я
муха,
что
села
в
твой
суп,
A
história
do
dia
em
que
a
terra
parou
История
того
дня,
когда
Земля
остановилась.
Parou
para
ver
o
poeta
maluco
beleza
ficar
Остановилась,
чтобы
увидеть,
как
сумасшедший
красавец-поэт,
Plantando
seus
versos
na
terra
Сажает
свои
стихи
в
землю,
No
fogo,
na
água,
no
ar
В
огонь,
в
воду,
в
воздух.
Mamãe
não
quero
ser
eleito
prefeito
Мама,
я
не
хочу
быть
мэром,
Prefiro
ser
metamorfose
ambulante
Я
предпочитаю
быть
бродячей
метаморфозой.
Quanto
mais
longe
mais
perto
Чем
дальше,
тем
ближе,
Quanto
mais
perto
distante
Чем
ближе,
тем
дальше.
Os
segredos
do
universo
Тайны
вселенной,
Estão
nos
livros
que
enfeitam
a
estante
В
книгах,
что
украшают
полку.
A
minha
visão
é
dinâmica
Моё
видение
динамично,
A
minha
canção
radioativa
Моя
песня
радиоактивна.
Deixa
morrer
em
paz
a
bomba
atômica
Оставь
умереть
с
миром
атомную
бомбу,
E
viva
a
sociedade
alternativa
И
да
здравствует
альтернативное
общество.
Deixa
morrer
em
paz
a
bomba
atômica
Оставь
умереть
с
миром
атомную
бомбу,
E
viva
a
sociedade
alternativa
И
да
здравствует
альтернативное
общество.
Eu
vi
o
poeta
encantado,
cidadão
respeitado
Я
видел
поэта
очарованным,
уважаемым
гражданином,
Há
dez
mil
anos
atrás
Десять
тысяч
лет
назад.
Domingo
com
sua
família
В
воскресенье
со
своей
семьёй,
No
jardim
zoológico
vendo
os
animais
В
зоопарке
смотрел
на
зверей.
Mordendo
a
maçã
do
pecado
Кусая
яблоко
греха,
Nos
pegue-pagues
do
mundo
В
догонялках
мира,
Voando
num
trem
estrelado
Летая
в
звёздном
поезде,
Leve,
suave,
profundo
Легко,
нежно,
глубоко.
Se
tudo
deu
errado
da
primeira
vez
Если
всё
пошло
не
так
с
первого
раза,
Levante
a
cabeça
e
tente
outra
vez
Подними
голову
и
попробуй
ещё
раз.
No
livro
que
diz
o
futuro
В
книге,
что
говорит
о
будущем,
Nas
linhas
da
palma
da
mão
На
линиях
ладони.
Bate
a
cara
contra
o
muro
Бьётся
головой
о
стену,
O
homem
que
não
tem
visão
Человек,
у
которого
нет
видения.
A
minha
visão
é
dinâmica
Моё
видение
динамично,
A
minha
canção
radioativa
Моя
песня
радиоактивна.
Deixa
morrer
em
paz
a
bomba
atômica
Оставь
умереть
с
миром
атомную
бомбу,
E
viva
a
sociedade
alternativa
И
да
здравствует
альтернативное
общество.
Dos
filhos
deste
solo
és
mãe
gentil
Сыновей
этой
земли
ты
нежная
мать,
A
solução
é
educar
o
Brasil
Решение
- обучить
Бразилию.
Dos
filhos
deste
solo
és
mãe
gentil
Сыновей
этой
земли
ты
нежная
мать,
A
solução
é
educar
o
Brasil,
ah
Решение
- обучить
Бразилию,
ах.
Deixa
morrer
em
paz
a
bomba
atômica
Оставь
умереть
с
миром
атомную
бомбу,
E
viva
a
sociedade
alternativa,
oh
И
да
здравствует
альтернативное
общество,
о.
Viva,
viva,
viva,
viva
Да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует,
Viva
a
sociedade
alternativa
Да
здравствует
альтернативное
общество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Felice, Luiz Carlos Bahia
Attention! Feel free to leave feedback.