Lyrics and translation Zé Geraldo - Peão de Trecho
Peão de Trecho
Дорожный Рабочий
Pode
deixar
mulher
que
eu
levanto
cedo
e
vou
fazer
o
café
Не
переживай,
милая,
я
встану
рано
и
сварю
кофе,
Levo
procê
na
cama
Принесу
тебе
в
постель.
Eu
já
tô
no
pé
Я
уже
на
ногах.
O
dia
chega
Приходит
день,
Eu
me
mexo
Я
трогаюсь
в
путь,
Eu
vou
cair
no
trecho
Я
отправляюсь
на
трассу
E
rodo
enquanto
der
И
кручу
баранку,
пока
есть
силы.
Nosso
destino
aponta
pra
onde
Deus
quer
Наша
судьба
ведет
нас
туда,
куда
хочет
Бог.
Se
preocupa
não
Не
беспокойся,
Das
madrugadas
nós
sabemos
onde
ir
e
vir
Мы
знаем,
куда
идти
и
где
оказаться
темными
ночами.
Por
um
bom
preço
se
pode
sorrir
За
хорошую
цену
можно
и
улыбнуться,
Mesmo
aos
trancos
e
barrancos
bela
companheira
Даже
с
трудностями
на
пути,
моя
красавица.
Se
preocupa
não
Не
беспокойся,
Se
preocupa
não
Не
беспокойся,
Das
madrugadas
nós
sabemos
onde
ir
e
vir
Мы
знаем,
куда
идти
и
где
оказаться
темными
ночами.
Por
um
bom
preço
se
pode
sorrir
За
хорошую
цену
можно
и
улыбнуться,
Mesmo
aos
trancos
e
barrancos
bela
companheira
Даже
с
трудностями
на
пути,
моя
красавица.
Quantas
noites
e
nós
por
aí
Сколько
ночей
мы
провели
в
пути,
Trafegando
pela
marginal
Мчась
по
магистрали,
Sem
largar
o
corrimão
da
estrada
Не
отпуская
руль,
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Quantas
noites
e
nós
por
aí
Сколько
ночей
мы
провели
в
пути,
Trafegando
pela
marginal
Мчась
по
магистрали,
Sem
largar
o
corrimão
da
estrada
Не
отпуская
руль,
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Uma
parte
do
mundo
é
nossa
morada
Часть
мира
- наш
дом,
A
outra
parte
é
nosso
quintal
А
другая
часть
- наш
задний
двор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ze Geraldo
Attention! Feel free to leave feedback.