Lyrics and translation ZeGuerre - Corsé #6 (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corsé #6 (Freestyle)
Корсет #6 (Фристайл)
Ze,
Voluptyk
Corsé
6,
ma
gueule
Ze,
Voluptyk
Корсет
6,
моя
милая
À
la
base,
c'est
l'ballon
qui
m'était
destiné
Изначально,
мяч
был
моей
судьбой,
Me
voilà
dans
l'rap
que
je
mets
des
p'tits
ponts
Но
вот
я
в
рэпе,
навожу
мосты.
Là
pour
le
gros,
on
aime
pas
les
p'tits
poids
Здесь
ради
крупного,
мелкота
нам
не
по
душе,
On
rentre
pas
dans
l'four,
à
force,
on
s'y
perd
Мы
не
лезем
в
пекло,
там
легко
сгинуть.
Ouais
ouais
ouais,
ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да
À
la
base,
c'est
l'ballon
qui
m'était
destiné
Изначально,
мяч
был
моей
судьбой,
Me
voilà
dans
l'rap
que
je
mets
des
p'tits
ponts
Но
вот
я
в
рэпе,
навожу
мосты.
Là
pour
le
gros,
on
aime
pas
les
p'tits
poids
Здесь
ради
крупного,
мелкота
нам
не
по
душе,
On
rentre
pas
dans
l'four,
à
force,
on
s'y
perd
Мы
не
лезем
в
пекло,
там
легко
сгинуть.
Le
premier
gant
Первую
перчатку
J'l'enfile
de
la
gauche
en
premier
Надеваю
с
левой
руки,
C'est
celle-là
qui
fera
l'plus
de
sale
Она
сделает
всё
самое
грязное.
Moi,
au
fond
Я
в
глубине
души,
Je
sais
que
tu
sais
beaucoup
de
choses
que
personne
ne
savent
Знаю,
ты
знаешь
многое,
о
чём
не
знают
другие.
J'débute
comme
Pavard,
titulaire
en
CM
Стартую
как
Павар,
основной
игрок
на
ЧМ,
Zeguerre
en
hemel,
on
gue-lar
ces
zemels
Zeguerre
в
деле,
мы
заполучим
эти
земли.
J'passe
dans
l'17,
rejoindre
[?
Перехожу
в
17-й,
чтобы
присоединиться
к
[?
] Mais
cet
été,
j'vais
pas
rester
bronzer
à-l
],
но
этим
летом
я
не
буду
загорать,
À
s'coller,
on
s'écarte,
on
sait
qui
gère
et
sait
manier
les
cartes
Сближаясь,
мы
отдаляемся,
мы
знаем,
кто
управляет
и
умеет
играть
картами.
Les
vrais
dans
tout
ça,
sur
une
main
Настоящих
во
всём
этом
можно
пересчитать
по
пальцам
одной
руки,
J'les
compte
et
les
faux,
là,
j'les
ai
plus
sur
les
côtes
Я
их
считаю,
а
фальшивки...
они
больше
не
рядом.
Et
bientôt,
j'm'en
irai
crever
l'écran
И
скоро
я
пробьюсь
на
экран,
Tu
sais
qu'on
a
les
crocs,
j'ai
monté
d'un
cran
Ты
знаешь,
у
нас
есть
хватка,
я
поднялся
на
ступеньку
выше.
Des
balles
dans
le
crâne
Пули
в
голове.
Ramène
ta
balle
si
je
tire,
par
Allah,
j'la
rentre
en
lucarne
Давай
свой
мяч,
если
я
выстрелю,
клянусь
Аллахом,
я
забью
его
в
девятку.
J'me
rappelle
de
lui
et
mon
boloss
Lucas
Вспоминаю
его
и
моего
придурка
Лукаса,
Mes
potes
du
collège
qui
m'mettaient
à
l'écart
mais
Моих
корешей
из
колледжа,
которые
сторонились
меня,
но
Eh,
eh,
j'ai
tous
réussi
à
les
calmer
Эй,
эй,
я
сумел
всех
их
успокоить.
C'est
nous
les
Lyonnais,
les
Lyonnais
Мы
лионцы,
лионцы,
Toujours
sérieux
quand
ça
parle
de
monnaie
Всегда
серьёзны,
когда
дело
касается
денег.
On
veut
le
cheval,
pas
le
poney
Нам
нужен
скакун,
а
не
пони.
Tu
connais,
sur
le
rrain-te,
Messi
Lionel
Ты
знаешь,
на
поле
Месси
Лионель.
Ça
détaille,
les
douzes
sont
bien
garnis,
aussi
épais
qu'poisson
pané
Они
торгуют,
пачки
туго
набиты,
такие
же
толстые,
как
рыбные
палочки.
Et
fais
pas
l'fou,
on
était
là
И
не
прикидывайся
дурачком,
мы
здесь
были.
T'étais
pas
né,
sors
le
cash
si
tu
veux
l'amné'
Тебя
ещё
не
было
на
свете,
выкладывай
наличные,
если
хочешь
амнезию.
6.9.5,
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
Sale
fou
va,
c'est
l'Corsé
6.9.5
Чокнутый,
давай,
это
Корсет
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
Sale
fou
va,
c'est
l'Corsé
6.9.5
Чокнутый,
давай,
это
Корсет
6.9.5
J'suis
dans
la
2.6
bleue,
il
pleut,
j'ai
oublié
la
canette
dessus
Я
в
синей
2.6,
дождь,
я
забыл
банку
на
крыше.
J'écoute
le
G
qui
me
parle
des
sous
Слушаю
Братана,
который
говорит
о
бабле,
Quand
c'est
lui
qui
parle,
le
plavon,
c'est
du
sûr
Когда
он
говорит,
потолок
- это
предел.
Tu
parles
à
ta
mère
comme
tu
parles
à
ta
sœur
Ты
разговариваешь
с
матерью
так
же,
как
со
своей
сестрой,
Pour
des
meufs,
tu
vas
leur
acheter
des
fleurs
Ради
тёлок
ты
купишь
им
цветы
Sans
aucun
effort
Без
каких-либо
усилий.
J'baraude
de
"Corsé"
en
"Corsé",
enfoiré,
j'calcule
pas
les
folles
Я
брожу
от
"Корсета"
к
"Корсету",
придурок,
я
не
считаю
сумасшедших.
Si
t'es
sale,
on
calcule
pas
tes
formes
Если
ты
грязный,
мы
не
обращаем
внимания
на
твои
формы.
Tout
c'qui
brille,
igo,
c'est
pas
de
l'or
Всё,
что
блестит,
братан,
не
золото.
T'as
versé
des
larmes,
la
vie
Ты
пролил
слёзы,
жизнь...
J'la
compare
à
la
rue,
pieds
nus
en
traversant
des
lames
Я
сравниваю
её
с
улицей,
босиком
иду
по
лезвиям.
Sans
état
d'âme,
t'es
pas
le
deum
Без
зазрения
совести,
ты
не
бог.
On
t'rafale
en
bas,
ta
famille
en
deuil
Мы
расстреляем
тебя
внизу,
твоя
семья
будет
в
трауре.
Kicker,
chanter,
nous,
on
fait
les
deux
Читать
рэп,
петь
- мы
делаем
и
то,
и
другое.
Tirer,
goumer,
nous,
on
fait
les
deux
Стрелять,
курить
- мы
делаем
и
то,
и
другое.
Tout
l'monde
autour
de
moi,
les
gens,
excusez-moi,
on
parlera
après
Все
вокруг
меня,
люди,
извините,
мы
поговорим
позже.
Fais
pas
ton
cinéma,
tes
los-ki,
montre-moi
sinon,
c'est
pas
la
peine
Не
надо
кино,
свои
денежки
покажи,
иначе
не
стоит
и
стараться.
Toi
et
moi,
on
fera
pas
la
paire,
y
a
le
disque
doré
qui
m'appelle
Мы
с
тобой
не
пара,
меня
ждёт
золотой
диск.
On
est
sur
la
pointe,
bellek
Мы
на
острие,
будь
осторожен.
Faut
pas
qu'on
nous
pète,
j'me
suis
imaginé
le
pire
Чтобы
нас
не
накрыли,
я
представлял
себе
худшее.
6.9.5,
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
Sale
fou
va,
c'est
l'Corsé
6.9.5
Чокнутый,
давай,
это
Корсет
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
Sale
fou
va,
c'est
l'Corsé
6.9.5
Чокнутый,
давай,
это
Корсет
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
Sale
fou
va,
c'est
l'Corsé
6.9.5
Чокнутый,
давай,
это
Корсет
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
6.9.5,
6.9.5
Sale
fou
va,
c'est
l'Corsé
6.9.5
Чокнутый,
давай,
это
Корсет
6.9.5
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nassim Diane, Nouhoum Diawara
Attention! Feel free to leave feedback.