Lyrics and translation Zeal - แล้วแต่จะคิด
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แล้วแต่จะคิด
Как тебе угодно
พบเจอเธอทีไร
ก็เผลอยิ้มมันออกไป
Всякий
раз,
когда
я
тебя
вижу,
невольно
улыбаюсь,
เหมือนเธอคุยกับเรามากมาย
อะไรแบบนั้น
Словно
ты
много
со
мной
говоришь,
что-то
вроде
того.
นั่งใกล้เธอ
ทำเป็นว่า
เราสองคน
อยู่ข้างๆ
กันเสมอ
Сижу
рядом
с
тобой,
делаю
вид,
что
мы
всегда
вместе.
แปลกแต่จริง
เมื่อรักใคร
ชอบเข้าข้างตัวเอง
Странно,
но
правда,
когда
любишь
кого-то,
начинаешь
обманывать
себя,
ว่าเขาก็คงคิดเหมือนกัน
Думая,
что
он
чувствует
то
же
самое.
เรื่องที่ไม่เกี่ยว
กลับเกี่ยวกัน
Несвязанные
вещи
вдруг
становятся
связанными.
คิดถึงเธอ
เลยจินตนาการไปไกลนะ
Скучаю
по
тебе,
и
мои
фантазии
уносят
меня
далеко.
แค่สายตา
ก็ชื่นใจ
มองกี่ครั้งหัวใจหวั่นไหวให้ยิ้มเธอ
Один
твой
взгляд
радует
меня,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
трепещет
от
твоей
улыбки.
แค่ได้ยิน
ได้ฟังเสียงเธอ
มันช่างคล้ายว่าเธอกำลังบอกรักกัน.
Когда
я
слышу
твой
голос,
мне
кажется,
что
ты
признаешься
мне
в
любви.
ฝันเองเออเองเรื่อยไป
มากมายแล้วแต่จะคิด
Сама
мечтаю,
сама
себе
поддакиваю,
как
тебе
угодно.
เพราะใจมันคิดถึงเธอ
Потому
что
мое
сердце
тоскует
по
тебе,
เพราะใจมันเอาแต่เพ้อ
Потому
что
мое
сердце
только
и
делает,
что
бредит
тобой.
ชอบตามเธอ
ไปร้านที่เธอชอบไปประจำ
Люблю
ходить
в
твои
любимые
места,
เหมือนเรามาด้วยกันสองคน
อะไรแบบนั้น
Как
будто
мы
пришли
туда
вместе,
что-то
вроде
того.
ใช้ภาพเธอ
เอาไว้หน้าจอ
ให้เราอยู่คู่ๆ
กันเสมอ
Поставила
твою
фотографию
на
экран,
чтобы
мы
всегда
были
рядом.
แปลกแต่จริง
เมื่อรักใคร
ชอบเข้าข้างตัวเอง
Странно,
но
правда,
когда
любишь
кого-то,
начинаешь
обманывать
себя,
ว่าเขาก็คงคิดเหมือนกัน
Думая,
что
он
чувствует
то
же
самое.
เรื่องที่ไม่เกี่ยว
กลับเกี่ยวกัน
Несвязанные
вещи
вдруг
становятся
связанными.
คิดถึงเธอ
เลยจินตนาการไปไกลนะ
Скучаю
по
тебе,
и
мои
фантазии
уносят
меня
далеко.
แค่สายตา
ก็ชื่นใจ
มองกี่ครั้งหัวใจหวั่นไหวให้ยิ้มเธอ
Один
твой
взгляд
радует
меня,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
трепещет
от
твоей
улыбки.
แค่ได้ยิน
ได้ฟังเสียงเธอ
มันช่างคล้ายว่าเธอกำลังบอกรักกัน
Когда
я
слышу
твой
голос,
мне
кажется,
что
ты
признаешься
мне
в
любви.
ฝันเองเออเองเรื่อยไป
มากมายแล้วแต่จะคิด
Сама
мечтаю,
сама
себе
поддакиваю,
как
тебе
угодно.
เพราะใจมันคิดถึงเธอ
Потому
что
мое
сердце
тоскует
по
тебе,
เพราะใจมันเอาแต่เพ้อ
Потому
что
мое
сердце
только
и
делает,
что
бредит
тобой.
ชอบเธอแค่ไหน
สุดท้ายก็ยังได้แค่เลียนแบบว่าเรารักกัน
Как
бы
сильно
я
тебя
ни
любила,
в
конце
концов,
я
могу
только
имитировать
нашу
любовь.
เมื่อไรเธอจะรู้
ข้างในจิตใจฉันที่คิดไปเองอยู่อย่างนี้
Когда
же
ты
поймешь,
что
происходит
в
моем
сердце,
которое
само
по
себе
так
думает?
แค่สายตา
ก็ชื่นใจ
มองกี่ครั้งหัวใจหวั่นไหวให้ยิ้มเธอ
Один
твой
взгляд
радует
меня,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
трепещет
от
твоей
улыбки.
แค่ได้ยิน
ได้ฟังเสียงเธอ
มันช่างคล้ายว่าเธอกำลังบอกรักกัน
Когда
я
слышу
твой
голос,
мне
кажется,
что
ты
признаешься
мне
в
любви.
ฝันเองเออเองเรื่อยไป
มากมายแล้วแต่จะคิด
Сама
мечтаю,
сама
себе
поддакиваю,
как
тебе
угодно.
เพราะใจมนคิดถึงเธอ
Потому
что
мое
сердце
тоскует
по
тебе,
เพราะใจมันเอาแต่เพ้อ
Потому
что
мое
сердце
только
и
делает,
что
бредит
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Trip
date of release
19-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.