Zeamsone - WIRTUOZ - translation of the lyrics into German

WIRTUOZ - Zeamsonetranslation in German




WIRTUOZ
VIRTUOSE
Miałem wyjść z domu, ale znowu siedzę tu
Ich wollte rausgehen, aber ich sitze wieder hier
Nie wiem, o co chodzi, ale chyba jestem swój
Ich weiß nicht, worum es geht, aber ich glaube, ich gehöre mir selbst
No bo czyj inny mi powiedz?
Ja, wem sonst, sag mir?
Za dużo myślę, wejdą blizny na głowę
Ich denke zu viel nach, bekomme Narben am Kopf
Ale trudno, takie czasy, się przyzwyczaj
Aber egal, so sind die Zeiten, gewöhn dich dran
Chcę być mądry, ale kiedy mniej wiem, lepiej sypiam, hm
Ich will klug sein, aber wenn ich weniger weiß, schlafe ich besser, hm
Ona mówi do mnie: "Weź znikaj"
Sie sagt zu mir: "Hau ab"
Później mówi: "Weź tu wróć"
Später sagt sie: "Komm zurück"
Nie wiem, kurwa, jak mam czytać
Ich weiß nicht, verdammt, wie ich sie lesen soll
He, więcej nawijać, czy wyglądać (ta)
He, mehr rappen oder aussehen (ja)
He, może przeczytam jak w książkach? Ha
He, vielleicht lese ich sie wie in Büchern? Ha
He, może będę w końcu sobą
He, vielleicht werde ich endlich ich selbst sein
Nie wiem, kim już jestem, ale mogę siebie w końcu objąć umysłem
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin, aber ich kann mich endlich mit dem Verstand umfassen
Embrace yourself, skurwysynu
Umarme dich selbst, Hurensohn
Przemijanie boli, ale mam parę minut
Vergänglichkeit tut weh, aber ich habe ein paar Minuten
Na ziemi mamy tylko parę minut
Auf der Erde haben wir nur ein paar Minuten
Życie mija szybko, więc częściej się zatrzymuj, bądź obecny
Das Leben vergeht schnell, also halte öfter inne, sei präsent
Oczami to uwiecznij, tak
Halte es mit den Augen fest, ja
Patrzysz w telefon, jakby tam był jakiś lepszy świat
Du schaust aufs Handy, als gäbe es dort eine bessere Welt
Się wydaje, bo nie jest o Twoim życiu
Es scheint so, weil es nicht um dein Leben geht
Wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma
Das Gras ist anderswo immer grüner
O tym wiele brudnopisów zapisanych mam
Darüber habe ich viele Notizbücher vollgeschrieben
Zapi-zapi-zapisanych mam
Voll-voll-vollgeschrieben habe ich
Siedzę sam w domu, ale już nie zajebany sam
Ich sitze allein zu Hause, aber nicht mehr allein zugedröhnt
Ale z kim innym mi powiedz?
Aber mit wem sonst, sag mir?
Z tymi, którzy krzyczą populizmy na zdrowie
Mit denen, die Populismen zum Wohl rufen
Wirtuoz
Virtuose
Nienormalny zwykły człowiek
Unnormaler gewöhnlicher Mensch
Trochę inny, czasem dziwny, ale moralny jak mogę (Let's go)
Ein bisschen anders, manchmal seltsam, aber moralisch, so gut ich kann (Los geht's)
Nie wiem, czy traktuję punch line'y jak spowiedź
Ich weiß nicht, ob ich Punchlines wie eine Beichte behandle
Ale robię, co mogę, żeby wyzdrowieć
Aber ich tue, was ich kann, um gesund zu werden
Z chorób, które wmawiam sobie, przecież żadnej nie ma
Von Krankheiten, die ich mir einrede, obwohl es keine gibt
Muszę uwierzyć, że jest dobrze, a nie zmieniać temat
Ich muss glauben, dass es gut ist, und nicht das Thema wechseln
Znów podchodzi do mnie człowiek, mówi: "Ziomek, siema, siema"
Wieder kommt ein Typ zu mir, sagt: "Alter, hallo, hallo"
Po czym mówi: "Kopę lat!" ja go znam tylko z widzenia
Dann sagt er: "Lange nicht gesehen!" ich kenne ihn nur vom Sehen
Sława zmienia, nagle słyszę trochę inne powodzenia
Ruhm verändert, plötzlich höre ich etwas andere Glückwünsche
Ale wiem, że to nie fart, jestem w centrum dowodzenia
Aber ich weiß, das ist kein Glück, ich bin im Kommandozentrum
Pierwsza płyta wyszła dekadę temu, nie dowierzysz
Das erste Album kam vor einem Jahrzehnt raus, du glaubst es nicht
Bo dalej jestem na scenie w kategorii młodzieży (ta)
Denn ich bin immer noch in der Szene in der Kategorie Jugend (ja)
Teraz jest wirtuoz, należy się po dekadzie
Jetzt ist der Virtuose da, das gebührt sich nach einem Jahrzehnt
Chcecie, żebym zgasł, to pety, se poczekacie
Ihr wollt, dass ich ausgehe, ihr Kippen, ihr werdet warten müssen
Jeszcze parę takich dekad, więc zalecam znaleźć pracę
Noch ein paar solcher Jahrzehnte, also empfehle ich, Arbeit zu finden
I pomyśleć, jak budować, a nie niszczyć, coś, co nazywacie światem
Und nachzudenken, wie man aufbaut und nicht zerstört, etwas, das ihr Welt nennt
Dobra, nie chcę mi się na to wkurzać, naprawdę
Okay, ich habe keine Lust, mich darüber aufzuregen, wirklich
Jakiś przyjemniejszy beat by się przydał
Ein angenehmerer Beat wäre nützlich
Tak, tak, właśnie taki
Ja, ja, genau so einer
Ey, yo
Ey, yo
Nie jestem normalny, albo tylko czasem
Ich bin nicht normal, oder nur manchmal
Nie wiem, jak być każdym, więc za tym nie płaczę
Ich weiß nicht, wie man jeder ist, also weine ich dem nicht nach
Moje dziwne ja, to mój pierwszy przyjaciel
Mein seltsames Ich, das ist mein erster Freund
Nie mów, że nie jest prawdziwy
Sag nicht, dass es nicht echt ist
Nie wyobrażam sobie, że go stracę
Ich kann mir nicht vorstellen, es zu verlieren
Nie jestem normalny, a żyję jak facet
Ich bin nicht normal, aber ich lebe wie ein Mann
Nie wszystko widzicie, nie wszystko wam daję
Ihr seht nicht alles, ich gebe euch nicht alles
Czy ja jestem prawdziwy?
Bin ich echt?
Tyle razy chciałem zatrzymać zegarek
So oft wollte ich die Uhr anhalten
I przeżywać moment, nie gdybać, co dalej
Und den Moment erleben, nicht grübeln, was als Nächstes kommt
Nie myśleć, jakie jutro skrywa zadanie, e-ej
Nicht darüber nachdenken, welche Aufgabe das Morgen verbirgt, e-ey
I czy to wszystko na niby?
Und ist das alles nur zum Schein?
Nie jestem normalny, albo tylko czasem
Ich bin nicht normal, oder nur manchmal
Nie wiem, jak być każdym, takiego mnie znacie
Ich weiß nicht, wie man jeder ist, so kennt ihr mich
Jakiego mnie chcecie, takiego mnie macie
Wie ihr mich wollt, so habt ihr mich
Czy nadal jestem prawdziwy?
Bin ich immer noch echt?
(Co? Wow!)
(Was? Wow!)
Chciałbyś pewnie wiedzieć, czemu tak jest
Du möchtest sicher wissen, warum das so ist
Odgradzasz się od wszystkich, byleby robić wszystko sam wirtuoz
Du grenzt dich von allen ab, nur um alles selbst zu machen Virtuose
Zrobiłem cały album, po to, by uwolnić się
Ich habe das ganze Album gemacht, um mich zu befreien
Od marzeń, które miałem jako dzieciak, powiedz to tamtym ludziom, że
Von den Träumen, die ich als Kind hatte, sag es den Leuten dort drüben, dass
Wraz z tym trackiem projekt został ukończony
Mit diesem Track wurde das Projekt abgeschlossen
Wszystkie numery moje bez co-prodów, tak jak chciałem zrobić
Alle meine Nummern ohne Co-Produzenten, so wie ich es machen wollte
Pokazałem sobie sam, że da się i jestem zadowolony
Ich habe mir selbst gezeigt, dass es geht, und ich bin zufrieden
Mimo że zrobienie beatu kiedyś było czymś szalonym dla mnie
Obwohl das Machen eines Beats für mich früher etwas Verrücktes war
Marzenie spełnione, parę jeszcze wisi w próżni
Traum erfüllt, ein paar hängen noch im Leeren
Pokazałem sobie, już nie boję się pracować z ludźmi
Ich habe mir gezeigt, ich habe keine Angst mehr, mit Leuten zu arbeiten
Co nie znaczy, że nagle możesz mi produkować cały album (Bez wczutki)
Was nicht heißt, dass du mir plötzlich das ganze Album produzieren kannst (Ohne Einfühlung)
Co najwyżej w co-produkcji
Höchstens in Co-Produktion
Dalej będę robił to sam i inspirował
Ich werde es weiterhin selbst machen und inspirieren
Ale jak zobaczę w kimś potencjał, będę z nim pracować
Aber wenn ich Potenzial in jemandem sehe, werde ich mit ihm arbeiten
Do tej pory odrzucałem wszystko domena wirtuoza
Bisher habe ich alles abgelehnt die Domäne des Virtuosen
Chciałem zrobić, chciałem spełnić, chciałem zapieczętować, yo
Ich wollte es machen, ich wollte es erfüllen, ich wollte es besiegeln, yo
I co? To by było na tyle
Und was? Das wäre dann alles
Dziękuję bardzo i zostawiam Was z tym outrem
Vielen Dank und ich lasse Euch mit diesem Outro zurück





Writer(s): Zeamsone


Attention! Feel free to leave feedback.