Lyrics and translation Zeamsone - Trauma
Miałem
traumę
i
nienawidziłem
ludzi
У
меня
была
травма,
и
я
ненавидел
людей,
Nie
chciałem
wiedzieć
co
u
nich,
nie
chciałem
się
budzić
Не
хотел
знать,
как
у
них
дела,
не
хотел
просыпаться.
Mimo,
że
uwielbiam
łóżko
bezsenność
daje
mi
stówy
Хотя
я
обожаю
кровать,
бессонница
дает
мне
сотки,
I
nie
poradzę
nic
na
pojebany
świat,
który
kusi
mnie
И
ничего
не
могу
поделать
с
этим
ебанутым
миром,
который
меня
искушает.
Kiedyś
mordo
miałem
traumę
i
nienawidziłem
ludzi
Когда-то,
братан,
у
меня
была
травма,
и
я
ненавидел
людей,
Nie
chciałem
wiedzieć
co
u
nich
i
nie
chciałem
się
budzić
Не
хотел
знать,
как
у
них
дела,
и
не
хотел
просыпаться.
Mimo,
że
uwielbiam
łóżko
bezsenność
daje
mi
stówy
Хотя
я
обожаю
кровать,
бессонница
дает
мне
сотки,
To
nie
poradzę
nic
na
pojebany
świat,
który
kusi
mnie
Ничего
не
могу
поделать
с
этим
ебанутым
миром,
который
меня
искушает.
Chcę
osiągnąć
wszystkie
dobra
materialne
Хочу
достичь
всех
материальных
благ,
Spokój
ducha
do
końca
życia
na
głowie
tylko
czas
Душевного
спокойствия
до
конца
жизни,
на
уме
только
время.
Ewentualnie
chcę
na
siłę
uszczęśliwić
całą
bandę
Или
хочу
насильно
осчастливить
всю
банду,
Ignorować
przejebane
problemy
cieszyć
się
strasznie
Игнорировать
хреновые
проблемы,
безумно
радоваться.
Napawać
tych
skurwysynów
pozytywnym
vib'em
Наполнять
этих
ублюдков
позитивным
вайбом,
Wynoszą
tu
z
tego
wiele
przeklinam
strasznie
Они
многое
отсюда
выносят,
черт
возьми.
Obserwuję
cały
świat,
który
czuje
się
strasznie
Наблюдаю
за
всем
миром,
который
чувствует
себя
ужасно,
I
wyjebane,
że
tak
strasznie
nadużyłem
słowa
strasznie
И,
блин,
я
так
ужасно
злоупотребил
словом
"ужасно".
Najbardziej
chciałem
tylko
kulturalnie
Больше
всего
я
хотел
просто
культурно
Żyć
w
prawdzie,
nie
w
kłamstwie
Жить
в
правде,
а
не
во
лжи,
I
jeździć
drogim
autem
przez
drogi
szerokie
И
ездить
на
дорогой
машине
по
широким
дорогам,
Które
zaprowadzą
mnie
tam,
gdzie
zapragnę
Которые
приведут
меня
туда,
куда
я
пожелаю.
Wybaczcie
naprawdę,
kiedyś
chciałem
tylko
hajs
mieć
Простите
меня,
правда,
когда-то
я
просто
хотел
иметь
деньги.
A
ty
czego
chcesz
najbardziej
men
(szczęścia)
А
чего
ты
хочешь
больше
всего,
мужик?
(счастья)
A
ty
czego
chcesz
najbardziej
mała
(hajsu)
А
чего
ты
хочешь
больше
всего,
детка?
(денег)
Nie
piszcie
tego
w
komentarzach
Не
пишите
об
этом
в
комментариях.
Miałem
traumę
i
nienawidziłem
ludzi
У
меня
была
травма,
и
я
ненавидел
людей,
Nie
chciałem
wiedzieć
co
u
nich
nie
chciałem
się
budzić
Не
хотел
знать,
как
у
них
дела,
не
хотел
просыпаться.
Mimo
że
uwielbiam
łóżko
bezsenność
daje
mi
stówy
Хотя
я
обожаю
кровать,
бессонница
дает
мне
сотки,
I
nie
poradzę
nic
na
pojebany
świat,
który
kusi
mnie
И
ничего
не
могу
поделать
с
этим
ебанутым
миром,
который
меня
искушает.
Kiedyś
mordo
miałem
traumę
i
nienawidziłem
ludzi
Когда-то,
братан,
у
меня
была
травма,
и
я
ненавидел
людей,
Nie
chciałem
wiedzieć
co
u
nich
nie
chciałem
się
budzić
Не
хотел
знать,
как
у
них
дела,
не
хотел
просыпаться.
Mimo
że
uwielbiam
łóżko
bezsenność
daje
mi
stówy
Хотя
я
обожаю
кровать,
бессонница
дает
мне
сотки,
To
nie
poradzę
nic
na
pojebany
świat
który
kusi
mnie
Ничего
не
могу
поделать
с
этим
ебанутым
миром,
который
меня
искушает.
Za
bardzo
chcę
tylko
zrobić
banknot
Я
слишком
сильно
хочу
просто
сделать
банкнот,
Żeby
tu
kupić
nowe
auto
Чтобы
купить
здесь
новую
машину.
Szybkie
życie
kusi
mnie
za
bardzo
Быстрая
жизнь
слишком
сильно
меня
манит,
Taki
sposób
ekspresji
nie
mam
do
Ciebie
pretensji
Такой
способ
самовыражения,
у
меня
нет
к
тебе
претензий.
Chcę
tylko
zrobić
coś
dla
Ciebie
Хочу
просто
сделать
что-то
для
тебя,
Poczuć
komuś
się
potrzebny
Чтобы
кто-то
почувствовал
себя
нужным.
Dobrze
pamiętam
koncerty
wszystkich
dobrych
ludzi
Хорошо
помню
концерты
всех
хороших
людей,
Wszystkie
setki
przejebane
na
dragi
i
drogie
bluzy
Все
эти
сеты,
проебанные
на
наркотики
и
дорогие
шмотки,
Wszystkie
samotne
chwile
akurat
tych
było
najwięcej
Все
эти
одинокие
моменты,
которых,
по
правде
говоря,
было
больше
всего.
Nie
wiem
co
wtedy
robiłem
Не
знаю,
что
я
тогда
делал,
Lecz
nie
wiedziałem
gdzie
będę
Но
я
не
знал,
где
окажусь.
Na
weekendy
nie
mogę
odpędzić
się
od
ludzi
По
выходным
не
могу
отбиться
от
людей,
A
w
tygodniu
jestem
sam
i
brakuje
mi
każdej
duszy
А
на
неделе
я
один,
и
мне
не
хватает
каждой
души.
Życie
kusi
fajnie
kupić
furę
tankować
głęboko
Жизнь
манит,
круто
купить
тачку,
заправлять
ее
по
полной,
Ale
najpierw
trzeba
kogoś
żeby
mieć
nią
jechać
dokąd
Но
сначала
нужен
кто-то,
чтобы
ехать
с
ним
куда-то,
Żeby
mieć
nią
jechać
dokąd
Чтобы
ехать
с
ним
куда-то.
Nie
najważniejsze
w
życiu
złoto
mieć
Не
главное
в
жизни
иметь
золото,
Nie
najważniejsze
w
życiu
złoto
mała
Не
главное
в
жизни
золото,
детка.
Piszcie
o
tym
w
komentarzach
Пишите
об
этом
в
комментариях.
Co
jest
pięć
Сколько
будет
пять?
Miałem
traumę
i
nienawidziłem
ludzi
У
меня
была
травма,
и
я
ненавидел
людей,
Nie
chciałem
wiedzieć
co
u
nich
nie
chciałem
się
budzić
Не
хотел
знать,
как
у
них
дела,
не
хотел
просыпаться.
Mimo,
że
uwielbiam
łóżko
bezsenność
daje
mi
stówy
Хотя
я
обожаю
кровать,
бессонница
дает
мне
сотки,
I
nie
poradzę
nic
na
pojebany
świat
który
kusi
mnie
И
ничего
не
могу
поделать
с
этим
ебанутым
миром,
который
меня
искушает.
Kiedyś
mordo
miałem
traumę
i
nienawidziłem
ludzi
Когда-то,
братан,
у
меня
была
травма,
и
я
ненавидел
людей,
Nie
chciałem
wiedzieć
co
u
nich
nie
chciałem
się
budzić
Не
хотел
знать,
как
у
них
дела,
не
хотел
просыпаться.
Mimo,
że
uwielbiam
łóżko
bezsenność
daje
mi
stówy
Хотя
я
обожаю
кровать,
бессонница
дает
мне
сотки,
To
nie
poradzę
nic
na
pojebany
świat
który
kusi
mnie
Ничего
не
могу
поделать
с
этим
ебанутым
миром,
который
меня
искушает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Andreu, Paweł świdnicki
Attention! Feel free to leave feedback.