Lyrics and translation Zeamsone - Paradoksalnie
Paradoksalnie
Paradoxically
O
czym
myślisz
kochanie,
jak
jesteś
tu
sama?
What
are
you
thinking
about,
darling,
when
you're
here
alone?
Gdzie
jest
Twoje
ubranie,
nie
chce
nic
uprawiać
Where
are
your
clothes,
I
don't
want
to
cultivate
anything
Jednana
uprawa
znowu
w
planie,
jak
marihuana
The
same
cultivation
is
on
the
plan
again,
like
marijuana
A
tak
nienawidzisz
jarania,
powiedz
co
Cię
dziś
jara
And
you
hate
smoking
so
much,
tell
me
what
excites
you
today
O
czym
myślisz
kochanie,
jak
jesteś
na
dragach?
What
are
you
thinking
about,
darling,
when
you're
on
drugs?
Wiesz,
że
nic
się
nie
stanie,
optymistyczna
rada
You
know
nothing
will
happen,
optimistic
advice
Zaczynasz
zabawę,
drogie
panie
w
biednych
superstarach
You
start
the
fun,
expensive
ladies
in
poor
Superstars
Ułatwiałem
Tobie
zasypianie,
dziś
wpierdala
Xanax
I
used
to
help
you
fall
asleep,
today
you're
popping
Xanax
Zapracuj
na
zaufanie,
nie
myśl
o
kutasach
Earn
my
trust,
don't
think
about
dicks
Liczy
się
kasa,
czy
liczy
się
serce,
kocha
to
wraca
jak
stare
osiedle
Does
money
matter,
or
does
the
heart
matter,
love
comes
back
like
an
old
neighborhood
Robię
pieniądze,
bo
nie
miałem
szczęścia,
powiedz
czy
dziś
jest
mi
kurwa
potrzebane
I
make
money
because
I
had
no
luck,
tell
me
if
I
fucking
need
it
today
Nie
myślę
o
tym
jak
tankuje
Benza,
nie
myśl
sobie,
że
to
będę
codziennie
I
don't
think
about
how
I
fill
up
the
Benz,
don't
think
I'll
do
this
every
day
Nic
nie
jest
proste,
jak
twarze
tych
ludzi
Nothing
is
simple,
like
the
faces
of
these
people
Wszystko
jest
proste
jak
ćpanie
i
kluby
Everything
is
simple
like
drugs
and
clubs
Nie
urodziłem
sie
tu
by
zgubić,
urodziłem
sie
tu
by
porywać
tłumy
I
wasn't
born
here
to
lose,
I
was
born
here
to
captivate
crowds
Czemu
porywa
mnie
duma,
mimo
ze
dzisiaj
nie
czuje
tej
dumy
Why
does
pride
kidnap
me,
even
though
I
don't
feel
that
pride
today
Czemu
porywa
mnie
Szmula,
mimo
że
nie
pociąga
jak
za
sznury
Why
does
a
bitch
kidnap
me,
even
though
she
doesn't
pull
like
strings
Balenciaga,
Twoi
ludzi
jak
upadek
i
kara,
ie
grzeszą
inteligencją
Balenciaga,
your
people
like
downfall
and
punishment,
they
don't
sin
with
intelligence
Dlatego
daleko
piekło
That's
why
hell
is
far
away
A
gdzie
jest
piękno,
czemu
przyjęte
jest
niebo
And
where
is
the
beauty,
why
is
heaven
accepted
Skoro
chowają
się
i
tak
pod
ziemia
Since
they
hide
underground
anyway
Taki
paradoks
Such
a
paradox
O
czym
myślisz
kochanie,
jak
jesteś
tu
sama?
What
are
you
thinking
about,
darling,
when
you're
here
alone?
Gdzie
jest
Twoje
ubranie,
nie
chce
nic
uprawiać
Where
are
your
clothes,
I
don't
want
to
cultivate
anything
Jednana
uprawa
znowu
w
planie,
jak
marihuana
The
same
cultivation
is
on
the
plan
again,
like
marijuana
A
tak
nienawidzisz
jarania,
powiedz
co
Cię
dziś
jara
And
you
hate
smoking
so
much,
tell
me
what
excites
you
today
O
czym
myślisz
kochanie,
jak
jesteś
na
dragach?
What
are
you
thinking
about,
darling,
when
you're
on
drugs?
Wiesz,
że
nic
się
nie
stanie,
optymistyczna
rada
You
know
nothing
will
happen,
optimistic
advice
Zaczynasz
zabawę,
drogie
panie
w
biednych
superstarach
You
start
the
fun,
expensive
ladies
in
poor
Superstars
Ułatwiałem
Tobie
zasypianie,
dziś
wpierdala
Xanax
I
used
to
help
you
fall
asleep,
today
you're
popping
Xanax
Taki
paradoks,
kiedy
wpada
nowy
drop
Such
a
paradox,
when
a
new
drop
comes
in
Pada
deszcz
cała
noc,
a
to
nie
Potop,
4 tom
It's
raining
all
night,
and
it's
not
the
Flood,
volume
4
Nawet
złoto
jak
rock'n'roll
Even
gold
like
rock'n'roll
Codziennie
roluje
w
papier
to
I
roll
it
in
paper
every
day
Ty
nie
rozumiesz,
nie
łapiesz
flow
You
don't
understand,
you
don't
catch
the
flow
Gdzie
Twój
smak,
gdzie
Twój
krąg
Where's
your
taste,
where's
your
circle
Robię
start
jak
motocross
I
make
a
start
like
motocross
Robisz
trap
i
po
co
to?
You
do
trap
and
what
for?
Nie
wiem
po
co,
tak
jak
wydaje
hajs,
kiedy
robie
ją
I
don't
know
why,
just
like
I
spend
money
when
I
do
her
A
i
tak
zapomnę
rano,
gorszy
humor
to
nie
wszystko
And
I'll
forget
in
the
morning
anyway,
worse
mood
is
not
everything
Dziś
mam
pierdoloną
jakość,
możesz
mówić
to
nie
hip-hop
Today
I
have
fucking
quality,
you
can
say
it's
not
hip-hop
Cała
fura
jebie
baką,
mogę
palić,
mogę
pić
to
The
whole
car
stinks
of
gas,
I
can
smoke,
I
can
drink
it
I
nie
nazywam
jej
pizdą,
ale
każda
ją
ma
And
I
don't
call
her
a
bitch,
but
everyone
has
one
Taki
paradoks,
yeah,
taki
paradoks,
taki
paradoks
Such
a
paradox,
yeah,
such
a
paradox,
such
a
paradox
O
czym
myślisz
kochanie,
jak
jesteś
tu
sama?
What
are
you
thinking
about,
darling,
when
you're
here
alone?
Gdzie
jest
Twoje
ubranie,
nie
chce
nic
uprawiać
Where
are
your
clothes,
I
don't
want
to
cultivate
anything
Jednana
uprawa
znowu
w
planie,
jak
marihuana
The
same
cultivation
is
on
the
plan
again,
like
marijuana
Tak
nienawidzisz
jarania,
powiedz
co
Cię
dziś
jara
You
hate
smoking
so
much,
tell
me
what
excites
you
today
O
czym
myślisz
kochanie,
jak
jesteś
na
dragach?
What
are
you
thinking
about,
darling,
when
you're
on
drugs?
Wiesz,
że
nic
się
nie
stanie,
optymistyczna
rada
You
know
nothing
will
happen,
optimistic
advice
Zaczynasz
zabawę,
drogie
panie
w
biednych
superstarach
You
start
the
fun,
expensive
ladies
in
poor
Superstars
Ułatwiałem
Tobie
zasypianie,
dziś
wpierdala
Xanax
I
used
to
help
you
fall
asleep,
today
you're
popping
Xanax
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Faulise
Attention! Feel free to leave feedback.