Zebda - Cameroun - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zebda - Cameroun




Cameroun
Cameroon
C'est pas des fariboles
It's not a fairy tale
Vous vouliez un symbole
You wanted a symbol
Courir est une chose marquer en est une autre
Running is one thing, scoring is another
Jouer voilà le mot et si possible avec les autres
Playing is the name of the game, and if possible with others
J'exprime un avis qui vaut
I'm expressing an opinion that is worth its weight in gold
Qu'on lui souffle dans le dos
That we should encourage it
Et j'ajoute un dicton
And I'll add a saying
Chassez le naturel il revient au ballon
You can't keep a good man down, he'll always bounce back
Le premier cri retentit
The first cry rings out
Dans un couffin pour certains
In a crib for some
Quand on a pas de grade
When you don't have any rank
Il retentit dans un stade
It rings out in a stadium
Ainsi va la vie
That's life
On pose une candidature
You apply for a job
Et toi sur le terrain
And you, on the field
Tu vas chercher une écriture
You go looking for a story
Le ballon c'est ta plume
The ball is your pen
Ta feuille le bitume
Your paper is the asphalt
Tu es comme une fable
You're like a fable
Toi le lion indomptable
You, the indomitable lion
Nous on choisit celui qui régale et rigole
We choose the one who makes us laugh and smile
Nous on choisit celui qui régale et rigole
We choose the one who makes us laugh and smile
Cameroun Cameroun
Cameroon Cameroon
Cameroun Cameroun
Cameroon Cameroon
Redoutable en situation d'infériorité
Formidable in situations of inferiority
Tu vas garder un faible pour les coups désespérés
You will always have a soft spot for desperate shots
Crochets courts feintes raides et talonnades
Short hooks, stiff feints and heel kicks
Sont les trois mamelles d'une belle escapade
Are the three breasts of a beautiful escapade
Tu sens pousser tes ailes
You feel your wings growing
C'est le coup de l'échelle
It's the stroke of the ladder
Il y a le football
There's football
Et il y a le football
And there's football
Nous on choisit celui qui régale et rigole
We choose the one who makes us laugh and smile
Nous on choisit celui qui régale et rigole
We choose the one who makes us laugh and smile
Cameroun Cameroun
Cameroon Cameroon
Cameroun Cameroun
Cameroon Cameroon
À ce jeu le délit de sale gueule n'existe pas
In this game, there's no such thing as being ugly
À part quelques égoïstes ici on n'joue pas pour soi
Apart from a few egoists, here we don't play for ourselves
Quelle que soit ta couleur un jour des costumes clairs
Whatever your color, one day some men in suits
S'approcheront pour faire un chèque mais t'auras du flair
Will come to you with a check, but you'll have flair
Pour le baume au coeur
For the balm on the heart
On trouve aussi des entraîneurs
We also find trainers
Et quel que soit leur "stayle"
And whatever their "style"
Il faut bien qu'ils installent
They must instill
Le respect celui de soi
Self-respect
Celui de ses aînés
Respect for your elders
Alors
So
Une tête plongeante
A diving header
Une esquive craquante
A crisp dodge
Une frappe furieuse
A furious strike
Marquante pas délinquante
Scoring, not delinquent
Une relance nerveuse
A nervous restart
La feinte elle est vicieuse
The feint is vicious
C'est l'art de s'imposer
It's the art of asserting yourself
Quand t'es dans les salles d'attente
When you're in the waiting rooms
Nous on choisit celui qui régale et rigole
We choose the one who makes us laugh and smile
Nous on choisit celui qui régale et rigole
We choose the one who makes us laugh and smile
Cameroun Cameroun
Cameroon Cameroon
Cameroun Cameroun
Cameroon Cameroon





Writer(s): Pascal Cabero, Hakim Amokrane, Joel Saurin, Mustapha Stephane Amokrane, Magyd Cherfi, Vincent Sauvage, Remi Sanchez, Jean Haas


Attention! Feel free to leave feedback.