Lyrics and translation Zebda - La fête
Qu'est
ce
qui
se
passe
dans
ma
tête
ce
matin
Что
происходит
у
меня
в
голове
этим
утром
On
passe
plus
par
la
fenêtre
des
trains
Но
из
окна
поезда
Et
sous
le
pont
du
Carrousel
tu
le
crois
pas
И
под
мостом
карусели
ты
так
не
думаешь
Y
z'ont
écrit
plus
jamais
ça
Вы
никогда
больше
не
писали
об
этом
Y'a
plus
d'embrouille
tout
se
règle
en
causant
Больше
нет
путаницы,
все
решается
путем
общения
Les
bandits
chantent
"le
chant
des
partisans"
Бандиты
поют
"песню
партизан"
Même
les
patrons
ont
fait
un
effort
Даже
начальники
приложили
усилия
En
nous
jetant
les
clés
du
coffre
fort
Бросив
нам
ключи
от
сейфа
Les
gynécos
c'est
plus
des
assassins
Гинекологи
- это
больше
убийцы.
Le
Vatican
encourage
tous
les
vaccins
Ватикан
поощряет
все
вакцины
Faites
l'amour
la
chose
est
dite
Занимайтесь
любовью,
как
говорится
Heu
oui
bon...
mais
faut
faire
vite
Да,
хорошо
...
но
нужно
поторопиться.
C'est
la,
c'est
la,
c'est
La
Fête
Это,
это,
это
вечеринка
Pour
ceux
qui
marchent
avec
des
souliers
sur
la
tête
Для
тех,
кто
ходит
в
туфлях
на
голове
C'est
la,
c'est
la,
c'est
La
Fête
Это,
это,
это
вечеринка
Pour
ceux
qu'ont
dans
la
tête
une
clé
à
molette
Для
тех,
у
кого
в
голове
разводной
ключ
C'est
la,
c'est
la,
c'est
La
Fête
Это,
это,
это
вечеринка
Pour
les
fayots
pour
les
têtes
malhonnêtes
Для
фейотов
за
нечестные
головы
C'est
la,
c'est
la,
c'est
La
Fête
Это,
это,
это
вечеринка
Que
ceux
qui
sont
pour
lèvent
le
doigt
Пусть
те,
кто
за,
поднимут
палец
Qu'est
ce
qui
se
passe
dans
ma
prose
ce
matin
Что
происходит
в
моей
прозе
сегодня
утром
Un
chasseur
s'est
fait
taquiner
par
un
lapin
Охотник
стал
дразнить
кролика
Je
vois
la
vie
en
rose
non
de
non
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете,
нет,
нет.
Dans
la
ville
du
même
nom
В
одноименном
городе
Ecoutez
ça
c'est
une
chanson
terrible
Послушайте,
это
ужасная
песня
Comme
pour
le
train
tout
est
possible
Что
касается
поезда,
все
возможно
En
me
levant
ce
matin,
hou!
bonne
mine
Вставая
сегодня
утром,
Хоу!
свежий
вид
J'ai
mis
les
petits
plats
dans
les
plus
gros
tagines
Я
поместил
маленькие
блюда
в
большие
Тагины.
Car
une
voisine
a
dit
bonjour
à
son
voisin
Потому
что
соседка
поздоровалась
со
своим
соседом
Et
tous
les
mômes
n'ont
qu'un
souci
l'examen
И
у
всех
детей
есть
только
одна
забота
об
экзамене
Dans
les
coursives
on
expose
Gauguin
На
курсах
мы
разоблачаем
Гогена
Au
Capitole
on
accueille
les
forains
В
Капитолии
проводятся
ярмарки
Qu'est
ce
qui
se
passe
ce
matin
Что
происходит
сегодня
утром?
Tous
les
lascars
vivent
à
la
mode
du
scrutin
Все
ласкары
живут
в
моде
на
выборы
Ils
ont
les
frangines
aux
bras
des
copains
У
них
есть
братья
на
руках
у
приятелей
La
République
veille
au
grain
Республика
заботится
о
зерне
On
est
logé
mais
c'est
plus
entre
quatre
planches
Мы
разместились,
но
это
больше
между
четырьмя
досками.
Les
proprios
font
patte
blanche
Владельцы
делают
белые
лапы
C'est
la
folie
les
saints
à
leur
Toussaint
Это
безумие
святых
в
День
Всех
Святых
Le
pape
au
pieu,
la
poule
à
ses
poussins
Папа
на
коле,
курица
на
своих
цыпочках
On
entre
dans
les
boîtes
en
espadrilles
Мы
заходим
в
коробки
в
кроссовках
Devant
la
porte
des
joyeux
drilles
Перед
дверью
веселых
дрилей
Qui
te
proposent
et
là
sans
te
frapper
Которые
предлагают
тебе
и
там,
не
ударив
тебя
Une
tequila
frappée.
Выпитая
текила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Cabero, Hakim Amokrane, Mustapha Amokrane, Joel Saurin, Magyd Cherfi, Vincent Sauvage, Remi Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.