Zebda - La fête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zebda - La fête




Qu'est ce qui se passe dans ma tête ce matin
Что происходит у меня в голове этим утром
On passe plus par la fenêtre des trains
Но из окна поезда
Et sous le pont du Carrousel tu le crois pas
И под мостом карусели ты так не думаешь
Y z'ont écrit plus jamais ça
Вы никогда больше не писали об этом
Y'a plus d'embrouille tout se règle en causant
Больше нет путаницы, все решается путем общения
Les bandits chantent "le chant des partisans"
Бандиты поют "песню партизан"
Même les patrons ont fait un effort
Даже начальники приложили усилия
En nous jetant les clés du coffre fort
Бросив нам ключи от сейфа
Les gynécos c'est plus des assassins
Гинекологи - это больше убийцы.
Le Vatican encourage tous les vaccins
Ватикан поощряет все вакцины
Faites l'amour la chose est dite
Занимайтесь любовью, как говорится
Heu oui bon... mais faut faire vite
Да, хорошо ... но нужно поторопиться.
[Refrain]:
[Припев]:
C'est la, c'est la, c'est La Fête
Это, это, это вечеринка
Pour ceux qui marchent avec des souliers sur la tête
Для тех, кто ходит в туфлях на голове
C'est la, c'est la, c'est La Fête
Это, это, это вечеринка
Pour ceux qu'ont dans la tête une clé à molette
Для тех, у кого в голове разводной ключ
C'est la, c'est la, c'est La Fête
Это, это, это вечеринка
Pour les fayots pour les têtes malhonnêtes
Для фейотов за нечестные головы
C'est la, c'est la, c'est La Fête
Это, это, это вечеринка
Que ceux qui sont pour lèvent le doigt
Пусть те, кто за, поднимут палец
Qu'est ce qui se passe dans ma prose ce matin
Что происходит в моей прозе сегодня утром
Un chasseur s'est fait taquiner par un lapin
Охотник стал дразнить кролика
Je vois la vie en rose non de non
Я вижу жизнь в розовом цвете, нет, нет.
Dans la ville du même nom
В одноименном городе
Ecoutez ça c'est une chanson terrible
Послушайте, это ужасная песня
Comme pour le train tout est possible
Что касается поезда, все возможно
En me levant ce matin, hou! bonne mine
Вставая сегодня утром, Хоу! свежий вид
J'ai mis les petits plats dans les plus gros tagines
Я поместил маленькие блюда в большие Тагины.
Car une voisine a dit bonjour à son voisin
Потому что соседка поздоровалась со своим соседом
Et tous les mômes n'ont qu'un souci l'examen
И у всех детей есть только одна забота об экзамене
Dans les coursives on expose Gauguin
На курсах мы разоблачаем Гогена
Au Capitole on accueille les forains
В Капитолии проводятся ярмарки
[Refrain]
[Припев]
Qu'est ce qui se passe ce matin
Что происходит сегодня утром?
Tous les lascars vivent à la mode du scrutin
Все ласкары живут в моде на выборы
Ils ont les frangines aux bras des copains
У них есть братья на руках у приятелей
La République veille au grain
Республика заботится о зерне
On est logé mais c'est plus entre quatre planches
Мы разместились, но это больше между четырьмя досками.
Les proprios font patte blanche
Владельцы делают белые лапы
C'est la folie les saints à leur Toussaint
Это безумие святых в День Всех Святых
Le pape au pieu, la poule à ses poussins
Папа на коле, курица на своих цыпочках
On entre dans les boîtes en espadrilles
Мы заходим в коробки в кроссовках
Devant la porte des joyeux drilles
Перед дверью веселых дрилей
Qui te proposent et sans te frapper
Которые предлагают тебе и там, не ударив тебя
Une tequila frappée.
Выпитая текила.





Writer(s): Pascal Cabero, Hakim Amokrane, Mustapha Amokrane, Joel Saurin, Magyd Cherfi, Vincent Sauvage, Remi Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.