Lyrics and translation Zebda - Tomber la chemise
Tous
les
enfants
de
ma
cité
et
même
d'ailleurs
Все
дети
в
моем
городе
и
даже
в
других
местах
Et
tout
ce
que
la
colère
a
fait
de
meilleur
И
все,
что
гнев
сделал
лучше
Des
faces
de
stalagmites
et
des
jolies
filles
Лица
сталагмитов
и
красивые
девушки
Des
têtes
d'acné,
en
un
mot
la
famille
Прыщавые
головы,
одним
словом,
семья
(Sont
là)
(Находятся
там)
Tous
les
enfants
de
mon
quartier
et
même
d'ailleurs
Все
дети
в
моем
районе
и
даже
в
других
местах
Et
tout
ce
que
le
béton
a
fait
de
meilleur
И
все,
что
бетон
сделал
лучше
Des
qui
voulaient
pas
payer
l'entrée
trente
balles
(trop
cher)
Те,
кто
не
хотел
платить
за
вход
тридцать
пуль
(слишком
дорого)
Ont
envahi
la
scène,
ont
envahi
la
salle
Вторглись
на
сцену,
вторглись
в
зал
Et
y'a
là
des
bandits
qu'ont
des
têtes
de
cailloux
(têtes
de
cailloux)
И
там
есть
бандиты
с
камешками
(камешками)
Ceux
qu'ont
du
sentiment
autant
que
les
voyous
Те,
к
кому
испытывают
такие
же
чувства,
как
и
к
головорезам
Attendent
qu'on
allume
un
méchant
boucan
Подождем,
пока
мы
зажжем
злого
козла.
Et
que
surgissent
de
la
scène
des
volcans
И
что
происходит
со
сцены
вулканов
(Tombez-la)
On
a
tombé,
on
a
tombé
la
chemise
(Бросьте
ее)
мы
упали,
мы
уронили
рубашку.
(Tombez-la)
Oui
moi
j'ai
tombé,
j'ai
tombé
la
chemise
(Бросьте
ее)
Да,
я
упал,
я
уронил
рубашку
(Tombez-la)
Oui
moi
j'ai
tombé,
j'ai
tombé
la
chemise
(Бросьте
ее)
Да,
я
упал,
я
уронил
рубашку
(Tombez-la)
Oui
moi
j'ai
tombé,
j'ai
tombé
la
chemise
(Бросьте
ее)
Да,
я
упал,
я
уронил
рубашку
Tous
les
enfants
de
ma
cité
et
même
d'ailleurs
Все
дети
в
моем
городе
и
даже
в
других
местах
Et
tout
ce
que
la
colère
a
fait
de
meilleur
И
все,
что
гнев
сделал
лучше
Des
pas
beaux,
des
faces
rondes
comme
des
quilles
Красивые
шаги,
круглые,
как
кегли,
лица
Des
têtes
rouges,
en
un
mot
la
famille
Красноголовые,
одним
словом,
семья
(Sont
là)
(Находятся
там)
Tous
les
enfants
de
mon
quartier
et
même
d'ailleurs
Все
дети
в
моем
районе
и
даже
в
других
местах
Et
tout
ce
que
le
béton
a
fait
de
meilleur
И
все,
что
бетон
сделал
лучше
Des
qui
voulaient
profiter
de
la
pagaille
(aïe,
aïe,
aïe)
Те,
кто
хотел
насладиться
беспорядком
(ой,
ой,
ой)
D'autres
qui
avaient
pas
slammé
depuis
un
bail
Другие,
которые
давно
не
катались
на
каторге
Tout
à
coup
le
trac
a
fait
coucou
dans
la
loge
Внезапно
в
гримерке
раздался
шум.
Oh
maman,
qu'elle
tourne
vite
cette
horloge
О,
мама,
пусть
она
быстро
повернет
эти
часы
Allez
les
gars,
vous
avez
promis
le
soleil
Ребята,
вы
обещали
солнце
On
peut
vous
dire
ce
soir
qu'on
a
pas
sommeil
Мы
можем
сказать
вам
сегодня
вечером,
что
у
нас
нет
сна
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним,
уроним
рубашку.
Tous
les
petits
gavroches
et
les
têtes
abîmées
Все
маленькие
газетчики
и
испорченные
головы
Et
les
faces
de
pioches
autant
que
les
minets
(minets)
И
лица
кирки
столько
же,
сколько
у
геев
(геев)
Ont
mis
le
feu
en
sautant
à
l'envers
Подожгли,
прыгнув
вверх
тормашками
La
tête
en
bas
c'était
pas
des
paroles
en
l'air
Вниз
головой
это
были
не
слова
в
воздухе.
On
les
entend
qui
crient
"allez,
pas
de
manières"
(pas
de
manières)
Мы
слышим,
как
они
кричат:
"давай,
без
манер"
(без
манер)
Surtout
pas
de
caprices,
on
en
a
rien
à
faire
Особенно
без
капризов,
нам
нечего
делать.
Puis
on
est
pas
venu
là
dans
un
monastère
Потом
мы
пришли
не
туда,
в
монастырь.
Ni
casser
la
voix
mais
pour
péter
les
artères
Ни
сломать
голос,
но
пердеть
артерии
Et
c'est
ainsi
chez
nous
et
c'est
pareil
ailleurs
И
так
у
нас
дома,
и
то
же
самое
в
других
местах
Tout
ce
que
ce
vilain
monde
a
fait
de
meilleur
Все,
что
этот
непослушный
мир
сделал
лучше
Se
trouvait
là
juste
pour
le
plaisir
Был
там
просто
для
удовольствия
Ce
jour
là
je
peux
dire
qu'on
s'est
fait
plaisir
В
тот
день
я
могу
сказать,
что
мы
были
счастливы
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
on
va
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
уроним
ее,
мы
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
on
va
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
уроним
ее,
мы
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
tomber,
nous
on
a
tombé
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
упадем,
мы
уронили
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
on
tombe,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
мы
упадем,
уроним
рубашку.
Hé
tombez-lé,
tombez,
tombez,
tombez
la
chemise
Эй,
Падай,
падай,
Падай,
падай
рубашка
Hé
tombez-lé,
tombez-lé,
tombez,
tombez,
tombez-la
Эй,
Падай,
падай,
Падай,
падай,
падай
Hé
tombez-lé,
tombez-lé,
tombez,
tombez
la
chemise
Эй,
Падай,
падай,
Падай,
падай
рубашка
Hé
tombez-lé,
tombez,
tombez,
tombez,
tombez-la
Эй,
Падай,
падай,
Падай,
падай,
падай
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
(Tombez-la)
On
va
la
tomber,
tomber
la
chemise
(Бросай
ее)
мы
ее
уроним,
уроним
рубашку.
Tomber
la
chemise
(tombez-la)
Уронить
рубашку
(уронить
ее)
Tomber
la
chemise
(tombez-la)
Уронить
рубашку
(уронить
ее)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PASCAL CABERO, HAKIM AMOKRANE, JOEL SAURIN, MAGYD CHERFI, STEPHANE AMOKRANE, REMI SANCHEZ, VINCENT SAUVAGE
Attention! Feel free to leave feedback.