Lyrics and translation Zebediah - Powers Inside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space
is
a
place
that's
been
graced
by
our
race
Космос
– это
место,
облагороженное
нашим
родом,
But
on
the
ground
look
around
at
this
place
that's
at
stake
Но
оглянись
вокруг,
это
место
на
Земле
– под
угрозой.
While
the
bass
it
will
shake
the
sound
you
will
taste
Пока
басы
сотрясают,
а
звук
ты
вкушаешь,
We
are
faced
with
the
case
to
embrace
our
surrounds
Мы
стоим
перед
выбором
– принять
то,
что
нас
окружает.
On
this
planet
that
we've
landed
we've
abandoned
all
our
talents
На
этой
планете,
где
мы
приземлились,
мы
растеряли
все
таланты,
We're
off
balance
and
the
challenge
to
develop
has
enveloped
Мы
потеряли
равновесие,
и
вызов
развиваться
поглотил
нас.
Your
mind
is
sacred
face
it
and
awaken
your
true
nature
Твой
разум
священен,
признай
это
и
пробуди
свою
истинную
природу.
Nature's
made
us
greater
than
they
tell
you
in
the
paper
Природа
создала
нас
более
великими,
чем
говорят
газеты.
We're
full
of
such
potential
but
we
wrestle
with
the
devil
Мы
полны
такого
потенциала,
но
боремся
с
дьяволом.
Let
the
treble
shake
your
table
while
I
share
with
you
my
fable
Пусть
высокие
частоты
сотрясают
твой
стол,
пока
я
делюсь
с
тобой
своей
историей.
We
are
capable,
to
harness
the
mind
Мы
способны
обуздать
разум
And
control
the
untold
powers
inside
И
управлять
неисчислимыми
силами
внутри.
We
are
caped
heroes,
we
can
rise
up
and
shine
Мы
– герои
в
плащах,
мы
можем
подняться
и
сиять,
And
show
the
whole
globe
what
it
means
to
unite
И
показать
всему
миру,
что
значит
быть
единым.
We've
lost
the
ancient
knowledge
and
replaced
it
with
a
college
Мы
утратили
древние
знания
и
заменили
их
колледжем,
We've
abolished
ancient
wisdom
and
embraced
a
different
system
Мы
отвергли
древнюю
мудрость
и
приняли
другую
систему.
But
the
system
it
is
broken,
and
everybody
knows
it
Но
эта
система
сломана,
и
все
это
знают.
We
are
homed
in
to
the
notion
that
gold
is
more
important
Мы
зациклены
на
мысли,
что
золото
важнее,
Than
humanity
what
a
tragedy
it's
sad
to
see
we
happily
Чем
человечность.
Какая
трагедия,
грустно
видеть,
как
мы
с
радостью
Give
into
this
system
of
enslavement
to
the
richest
Поддаемся
этой
системе
порабощения
богатейшими.
They
pay
for
laws
and
politicians
to
enact
their
wicked
visions
Они
платят
за
законы
и
политиков,
чтобы
претворять
в
жизнь
свои
злые
замыслы,
Keeping
all
the
people
at
the
steeple
praying
for
a
sequel
Держа
всех
людей
у
церковной
палитры,
молящихся
о
продолжении.
Our
culture
is
sick
Наша
культура
больна,
Controlled
by
the
rich
Ею
управляют
богатые.
They
give
us
a
pitch
Они
дают
нам
подачку,
Then
we
dig
our
own
ditch
А
мы
роем
себе
могилу.
We
piss
on
the
the
gifts
Мы
плюем
на
дары,
Gaia's
provided
Что
дарует
нам
Гея,
We
take
it
for
granted
Мы
принимаем
их
как
должное,
We're
spoiled
and
rotten
Мы
избалованы
и
прогнивши,
Because
we've
forgotten
Потому
что
мы
забыли
The
knowledge
acquired
Знания,
что
были
обретены,
Was
lost
in
a
fire
Но
сгорели
в
огне.
The
ancient
religions
with
myths
in
their
scriptures
Древние
религии
с
мифами
в
своих
писаниях
Disguise
an
ancient
civilization
Скрывают
древнюю
цивилизацию.
We
are
capable,
to
harness
the
mind
Мы
способны
обуздать
разум
And
control
the
untold
powers
inside
И
управлять
неисчислимыми
силами
внутри.
We
are
caped
heroes,
we
can
rise
up
and
shine
Мы
– герои
в
плащах,
мы
можем
подняться
и
сиять,
And
show
the
whole
globe
what
it
means
to
unite
И
показать
всему
миру,
что
значит
быть
единым.
We're
not
the
first
society
to
figure
out
Мы
не
первое
общество,
которое
постигло
Technology,
astronomy,
biology,
psychology
it
bothers
me
Технологии,
астрономию,
биологию,
психологию.
Меня
беспокоит,
How
archaeology
embarked
to
be
the
one
true
history
Как
археология
стала
единственной
истинной
историей.
But
their
not
listening
to
what
the
others
see
a
tragedy
Но
они
не
слушают
то,
что
видят
другие.
Трагедия.
A
comet
chose
to
make
a
hole
into
the
ice,
it
all
unfroze
Комета
решила
пробить
дыру
во
льду,
и
все
растаяло.
The
water
rose
and
it
disposed
of
everything
all
but
the
snow
Вода
поднялась
и
смыла
все,
кроме
снега.
It
was
so
cold
lord
only
knows
how
we
survived
while
mammoths
froze
Было
так
холодно,
только
бог
знает,
как
мы
выжили,
пока
мамонты
замерзали
Into
the
night
the
world
would
go,
for
a
thousand
years
it
rained
and
snowed
В
ночи.
Мир
погрузился
во
тьму.
Тысячу
лет
шел
дождь
и
снег,
Until
another
comet
from
the
cosmos
fell
into
the
ocean
and
exploded
Пока
другая
комета
из
космоса
не
упала
в
океан
и
не
взорвалась,
Coating
the
globe
with
a
layer
of
H20
Покрыв
земной
шар
слоем
H2O.
It
warmed,
finally
we
could
cope
so
we
rose
out
of
our
holes
and
reconquered
the
globe
Потеплело,
наконец-то
мы
смогли
справиться,
и
мы
поднялись
из
своих
нор
и
вновь
покорили
земной
шар.
Read
a
fucking
book
Прочти
хоть
одну
книгу.
Graham
Hancock
got
these
others
fuckers
shook
Грэм
Хэнкок
потряс
этих
засранцев.
Traveling
the
globe
exposing
what
they
don't
want
you
to
know
Путешествуя
по
миру,
он
рассказывает
то,
что
от
тебя
скрывают.
History
isn't
what
you've
been
told
История
– это
не
то,
что
тебе
рассказывали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Stott
Attention! Feel free to leave feedback.