Lyrics and translation Zebrahead - Back To Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Normal
Назад к нормальной жизни
I′m
feeling
lost,
Я
потерян,
I'm
feeling
like
my
heart′s
чувствую,
будто
мое
сердце
Been
carved
out
with
a
spoon
вырезали
ложкой,
Put
on
display
for
all
to
witness
this
decay
of
me
and
you
выставили
напоказ,
чтобы
все
стали
свидетелями
нашего
с
тобой
разложения.
Awaking
and
taking
the
cycle
of
breaking
up
Просыпаюсь
и
поднимаю
цикл
расставания
To
a
whole
new
level
на
совершенно
новый
уровень.
Shaking
and
faking
like
you're
making
a
hard
choice
not
to
settle
Дрожу
и
притворяюсь,
будто
делаю
трудный
выбор
не
успокаиваться.
Imbedded,
I'm
think
headed
Поглощен,
я
безрассуден,
I
shredded
all
the
letters
you
sent
я
порвал
все
письма,
что
ты
прислала.
Don′t
get
it.
why′d
you
let
it
get
this
far
Не
понимаю,
зачем
ты
позволила
этому
зайти
так
далеко.
Lights
out
lights
out
Pass
the
herb
Гасите
свет,
гасите
свет,
передай
травку.
Lights
out
lights
out
kiss
the
curb
Гасите
свет,
гасите
свет,
целуй
бордюр.
Lights
out
lights
out
your
heart
has
turned
Гасите
свет,
гасите
свет,
твое
сердце
изменилось.
Who's
going
to
save
me
every
time
I
crash
and
Burn
Кто
спасет
меня
каждый
раз,
когда
я
разобьюсь
и
сгорю?
And
I
crash
and
burn
А
я
разобьюсь
и
сгорю.
I′m
sick
of
endings
Мне
sick
of
endings
надоели
эти
окончания,
I'm
done
pretending
я
устал
притворяться.
I
just
want
you
back
to
normal
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
к
нормальной
жизни.
I
think
you
don′t
know
just
how
you
feel
Мне
кажется,
ты
сама
не
знаешь,
что
чувствуешь.
And
every
time
you
think
of
me
И
каждый
раз,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
Remember
how
things
used
to
be
not
long
ago
вспомни,
как
все
было
совсем
недавно.
Ill
fated,
I
skated,
Злосчастный,
я
прикатил
To
the
party
faded,
and
I
saw
you
there
на
вечеринку
пьяным
и
увидел
тебя
там.
I
waited,
hated,
getting
ignored
Я
ждал,
ненавидел,
будучи
проигнорированным.
You
stated
you
didn't
care
Ты
заявила,
что
тебе
все
равно.
Flashes
of
car
crashed
and
Вспышки
аварии
и
Your
ashes
burning
the
cement
твой
пепел,
сжигающий
цемент.
The
curtain
fails,
last
call,
credits
roll
Занавес
падает,
последний
звонок,
титры.
We
have
reached
the
end
Мы
достигли
конца.
Lights
out
lights
out
Pass
the
herb
Гасите
свет,
гасите
свет,
передай
травку.
Lights
out
lights
out
kiss
the
curb
Гасите
свет,
гасите
свет,
целуй
бордюр.
Lights
out
lights
out
your
heart
has
turned
Гасите
свет,
гасите
свет,
твое
сердце
изменилось.
Who′s
going
to
save
you
every
time
you
crash
and
Burn
Кто
спасет
тебя
каждый
раз,
когда
ты
разобьешься
и
сгоришь?
Crash
and
burn
Разобьешься
и
сгоришь.
I'm
sick
of
endings
Мне
надоели
эти
окончания,
I'm
done
pretending
я
устал
притворяться.
I
just
want
you
back
to
normal
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
к
нормальной
жизни.
I
think
you
don′t
know
just
how
you
feel
Мне
кажется,
ты
сама
не
знаешь,
что
чувствуешь.
And
every
time
you
think
of
me
И
каждый
раз,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
Remember
how
things
used
to
be
not
long
ago
вспомни,
как
все
было
совсем
недавно.
Sick
of
endings
Надоели
эти
окончания,
I′m
done
pretending
я
устал
притворяться.
Tired
of
fighting
Устал
бороться,
I'm
sick
of
always
trying
я
устал
вечно
стараться.
I′m
feeling
lost,
Я
потерян,
I'm
feeling
like
my
heart′s
чувствую,
будто
мое
сердце
Been
carved
out
with
a
spoon
вырезали
ложкой,
Put
on
display
for
all
to
witness
this
decay
of
me
and
you
выставили
напоказ,
чтобы
все
стали
свидетелями
нашего
с
тобой
разложения.
I
just
want
you
back
to
normal
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
к
нормальной
жизни.
I
think
you
don't
know
just
how
you
feel
Мне
кажется,
ты
сама
не
знаешь,
что
чувствуешь.
And
every
time
you
think
of
me
И
каждый
раз,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
Remember
how
things
used
to
be
not
long
ago
вспомни,
как
все
было
совсем
недавно.
Lights
out
lights
out
Pass
the
herb
Гасите
свет,
гасите
свет,
передай
травку.
Lights
out
lights
out
kiss
the
curb
Гасите
свет,
гасите
свет,
целуй
бордюр.
Lights
out
lights
out
your
heart
has
turned
Гасите
свет,
гасите
свет,
твое
сердце
изменилось.
Who′s
going
to
save
me
every
time
I
crash
and
Burn
Кто
спасет
меня
каждый
раз,
когда
я
разобьюсь
и
сгорю?
I
crash
and
burn
Я
разобьюсь
и
сгорю.
I
crash
and
burn
Я
разобьюсь
и
сгорю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Scott Bergdorf, Matthew S Lewis, Ben Osmundson, Ali Tabatabaee, Edwin Bjorne Udhus
Attention! Feel free to leave feedback.