Lyrics and translation Zebrahead - Hell Yeah!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punk
rock,
tripping
with
Это
панк
рок,
приправленный
The
flavour
of
hip
hop
Ароматом
хип
хопа.
Spitting
out
venom
as
I'm
Я
плююсь
ядом,
Watching
all
your
heads
bob
Наблюдая
за
тем,
как
качаются
ваши
головы,
Representing
for
the
outcasts
Представляю
изгоев
And
the
have-not's
И
бедняков,
Fiending
to
find
light
Одержим
поисками
света
In
a
world
that
has
blacked
out
В
мире,
ввергнутом
во
тьму.
Well,
middle
fingers
up
Окей,
средние
пальцы
вверх!
Yeah,
put
'em
up
Да,
поднимайте!
We've
had
enough
С
нас
довольно,
We
take
our
shots
to
the
chin
Мы
несгибаемы,
с
ухмылкой
выдержали
With
a
grin,
we're
tough
Все
удары
в
челюсть
We
know
exactly
why
you're
here
Мы
точно
знаем,
почему
вы
здесь
So
make
it
clear,
let's
go
Так
что
давайте
на
чистоту,
ну
же!
We
know
you
want
to
Мы
знаем
вы
хотите...
Let's
go,
let's
go
Ну
же,
давайте!
Hell
yeah,
hell
yeah!
О-о
да,
о-о
да!
We
want
control
Нам
нужна
власть,
Hell
yeah,
hell
yeah!
О-о
да,
о-о
да!
A
scene
to
call
our
own
Родная
сцена!
Hell
yeah,
hell
yeah!
О-о
да,
о-о
да!
I
grip
the
microphone
Я
хватаю
микрофон,
And
we're
picking
up
speed
И
мы
набираем
скорость,
Like
a
rolling
stone
Словно
катящийся
камень!
We
can't
live
forever
Мы
не
будем
жить
вечно,
The
louder,
the
better
Чем
громче,
тем
лучше!
We're
in
this
together
Мы
разделим
горе
и
радости,
Can
you
hear
me?
Вы
слышите
меня?
Hell
yeah,
let's
go!
О-о
да,
давайте
же!
We
can't
live
forever
Мы
не
будем
жить
вечно,
The
louder,
the
better
Чем
громче,
тем
лучше!
We're
in
this
together
Мы
разделим
горе
и
радости,
Can
you
hear
me?
Вы
слышите
меня?
Hell
yeah,
let's
go!
О-о
да,
давайте
же!
Rising
from
the
ash,
counter
clash
Мы
ввостаём
из
пепла
- это
столкновение
противоположностей,
And
there
is
no
doubt
Ведь
нет
ни
тени
сомнения,
Swinging
from
the
rafters
Что
те,
кто
слетает
с
катушек
-
Are
the
kids
who
never
sold
out
Это
детишки,
которые
не
распродаются.
Holding
out
for
hope,
this
shit
is
dope
Мы
цепляемся
за
надежду,
- отпадное
занятие,
Hear
the
crowds
shout
Слышим,
как
беснуются
толпы
Fighting
to
survive
И
боремся
за
выживание,
But
one
day
we'll
make
them
tap
out
Но
в
один
прекрасный
день
вынудим
их
признать
поражение
Well,
raise
your
voices
up
Ну-ка
повысте
голоса!
Yeah,
raise
'em
up
Да,
громче!
We've
had
enough
С
нас
довольно,
We're
standing
up
Мы
держим
удар
-
And
now
we're
being
heard
И
наконец-то
нас
услышали!
The
gloves
are
off
Перчатки
сброщены,
The
voices
loud
Голоса
на
пределе,
We
have
the
crowd
С
нами
толпа
-
The
time
is
now,
let's
go
И
время
пришло,
давайте!
We
know
you
want
to
Мы
знаем
вы
хотите...
Let's
go,
let's
go
Ну
же,
давайте!
Hell
yeah,
hell
yeah!
О-о
да,
о-о
да!
We
want
control
Нам
нужна
власть,
Hell
yeah,
hell
yeah!
О-о
да,
о-о
да!
A
scene
to
call
our
own
Родная
сцена!
Hell
yeah,
hell
yeah!
О-о
да,
о-о
да!
I
grip
the
microphone
Я
хватаю
микрофон,
And
we're
picking
up
speed
И
мы
набираем
скорость,
Like
a
rolling
stone
Словно
катящийся
камень!
We
can't
live
forever
Мы
не
будем
жить
вечно,
The
louder,
the
better
Чем
громче,
тем
лучше!
We're
in
this
together
Мы
разделим
горе
и
радости,
Can
you
hear
me?
Вы
слышите
меня?
Hell
yeah,
let's
go!
О-о
да,
давайте
же!
We
can't
live
forever
Мы
не
будем
жить
вечно,
The
louder,
the
better
Чем
громче,
тем
лучше!
We're
in
this
together
Мы
разделим
горе
и
радости,
Can
you
hear
me?
Вы
слышите
меня?
Hell
yeah,
let's
go!
О-о
да,
давайте
же!
Get
up
tonight
Поднимайтесь
этой
ночью,
Stand
up
and
fight
Смело
сражайтесь,
боритесь,
They
are
here,
they
are
inside
Ведь
они
уже
внутри,
здесь,
They're
inside
Они
внутри,
And
I
can't
go
alone
А
я
не
смогу
один
On
this
microphone
Трещать
в
этот
микрофон!
This
flow,
definitive
Из-за
этого
решающего
речитатива
Make
your
throat
hurt
Глотка
будем
гореть,
A
gagged
voice
Сдавленный
голос
предельно
With
no
choice
is
so
limited
Ограничен,
здесь
нет
выбора.
Hell
yeah,
come
on
О-о
да,
давайте!
Hell
yeah,
it's
on!
О-о
да,
он
включён!
Bounce
to
the
boom
Подскакивайте
Of
the
beat
of
the
drum,
drum
Под
грохот
ударных!
We
can't
live
forever
Мы
не
будем
жить
вечно,
The
louder,
the
better
Чем
громче,
тем
лучше!
We're
in
this
together
Мы
разделим
горе
и
радости,
Can
you
hear
me?
Вы
слышите
меня?
Hell
yeah,
let's
go!
О-о
да,
давайте
же!
We
can't
live
forever
Мы
не
будем
жить
вечно,
The
louder,
the
better
Чем
громче,
тем
лучше!
We're
in
this
together
Мы
разделим
горе
и
радости,
Can
you
hear
me?
Вы
слышите
меня?
Hell
yeah,
let's
go!
О-о
да,
давайте
же!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Osmundson
Album
Phoenix
date of release
09-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.