Lyrics and translation Zebrahead - Out of Time
I
need
something
to
believe
in
Мне
нужно
во
что-то
верить,
It
feels
like
all
my
lucks
run
out
Такое
чувство,
что
мне
совсем
не
везёт.
My
head
is
full
of
doubt
Моя
голова
полна
сомнений,
And
I
could
use
a
reason
И
мне
бы
пригодилась
причина,
To
fight
the
pain
inside
my
head
Чтобы
бороться
с
болью
в
моей
голове,
Cause
I'm
as
good
as
dead
Потому
что
я
как
будто
мёртв.
Twice
now
with
the
strike
of
lightening
Дважды
удар
молнии,
Hit
three
times
got
your
jaw
grinding
Третий
удар
заставит
тебя
скрипеть
зубами,
Better
grab
them
dollar
signs
Лучше
хватай
эти
доллары,
Paid
to
eat
you
alive
Тебе
платят,
чтобы
сожрать
тебя
живьём.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
And
I
don't
want
to
feel
И
я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Can't
put
back
the
pieces
Не
могу
собрать
осколки,
Cause
they're
never
gonna
heal
Потому
что
они
никогда
не
срастутся.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
I've
been
pushed
to
the
edge
Меня
довели
до
предела.
Been
this
way
for
days
Так
было
уже
много
дней,
Now
it's
coming
to
an
end
Теперь
этому
приходит
конец.
I
think
I've
had
too
much
Кажется,
я
перебрал,
The
pills
arе
wearing
off
Таблетки
перестают
действовать.
I
drink
more
poison
to
feel
something
Я
пью
ещё
яда,
чтобы
что-то
почувствовать,
Causе
it's
never
enough
Потому
что
мне
всегда
мало.
And
I
can
use
that
reason
И
мне
бы
пригодилась
эта
причина,
To
justify
myself
abuse
Чтобы
оправдать
своё
саморазрушение,
Cause
I
was
born
to
lose
Потому
что
я
рождён
быть
проигравшим.
Twice
now
with
the
strike
of
lightening
Дважды
удар
молнии,
Hit
three
times
got
your
jaw
grinding
Третий
удар
заставит
тебя
скрипеть
зубами,
Better
grab
them
dollar
signs
Лучше
хватай
эти
доллары,
Paid
to
eat
you
alive
Тебе
платят,
чтобы
сожрать
тебя
живьём.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
And
I
don't
want
to
feel
И
я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Can't
put
back
the
pieces
Не
могу
собрать
осколки,
Cause
they're
never
gonna
heal
Потому
что
они
никогда
не
срастутся.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
I've
been
pushed
to
the
edge
Меня
довели
до
предела.
Been
this
way
for
days
Так
было
уже
много
дней,
Now
it's
coming
to
an
end
Теперь
этому
приходит
конец.
Feed
your
anger
Питай
свою
злобу,
Feed
the
pain
Питай
свою
боль,
Feed
your
ego
Питай
своё
эго,
It's
all
the
same
Всё
едино.
Feed
your
anger
Питай
свою
злобу,
Feed
your
pain
Питай
свою
боль,
(Feed
your
pain)
(Питай
свою
боль).
Feed
your
anger
(I
always
fall
behind)
Питай
свою
злобу
(я
всегда
отстаю),
Feed
the
pain
Питай
свою
боль,
Feed
your
ego
Питай
своё
эго,
It's
all
the
same
Всё
едино.
Feed
your
ego
Питай
своё
эго,
Feed
the
pain
Питай
свою
боль,
Feed
your
anger
Питай
свою
злобу.
Twice
now
with
the
strike
of
lightening
Дважды
удар
молнии,
Hit
three
times
got
your
jaw
grinding
Третий
удар
заставит
тебя
скрипеть
зубами.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
And
I
don't
want
to
feel
И
я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Can't
put
back
the
pieces
Не
могу
собрать
осколки,
Cause
they're
never
gonna
heal
Потому
что
они
никогда
не
срастутся.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
I've
been
pushed
to
the
edge
Меня
довели
до
предела.
Been
this
way
for
days
Так
было
уже
много
дней,
Now
it's
coming
to
an
end
Теперь
этому
приходит
конец.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени,
And
I
don't
wanna
feel
И
я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Can't
put
back
the
pieces
Не
могу
собрать
осколки,
Cause
they're
never
gonna
heal
Потому
что
они
никогда
не
срастутся.
I'm
out
of
time
Мне
не
хватает
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Estrella, Ali Tabatabaee, Ben Osmundson, Daniel Palmer, Edwin Udhus
Attention! Feel free to leave feedback.