Lyrics and translation Zebrahead - Rescue Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
tragedy
in
the
news
Очередная
трагедия
в
новостях,
Someone
shooting
down
the
right
to
choose
Кто-то
отнимает
право
выбора.
It
doesn't
seem
at
all
that
they
chose
the
right
way
Мне
кажется,
они
выбрали
неверный
путь.
Another
law
I
heard
got
passed
today
Слышал,
сегодня
приняли
еще
один
закон,
Someone's
trying
to
take
my
rights
away
Кто-то
пытается
отнять
мои
права.
It
doesn't
seem
to
me
they
chose
the
right
way
Мне
кажется,
они
выбрали
неверный
путь.
It's
out
of
my
hands
Это
не
в
моих
руках,
But
stuck
in
my
mind
Но
засело
в
моей
голове.
In
time
I
find
my
spine
is
crooked
in
design
Со
временем
я
понимаю,
что
мой
стержень
искривлен
с
самого
начала.
I
want
to
be
so
much
more
(I
wanna
be
so
much...)
Я
хочу
быть
гораздо
больше,
чем
сейчас
(Я
хочу
быть
гораздо...)
Take
this
hand,
by
myself,
alone
I
stand
Возьми
мою
руку,
я
один,
совсем
один.
From
this
world,
from
myself,
before
I
grow
old
От
этого
мира,
от
себя,
пока
я
не
состарился.
Someone
rescue
me
Кто-нибудь,
спаси
меня!
Does
anybody
ever
feel
this
way?
Кто-нибудь
еще
чувствует
себя
так
же?
Does
anybody
have
the
guts
to
say?
Хватит
ли
у
кого-нибудь
смелости
сказать?
It
doesn't
seem
at
all
they
chose
the
right
way
Мне
кажется,
они
выбрали
неверный
путь.
(Yo
man
you're
going
the
wrong
way)
(Эй,
парень,
ты
идешь
не
туда!)
Who
am
I
to
say
I
disagree?
Кто
я
такой,
чтобы
не
соглашаться?
Who
am
I
not
to
change
a
thing?
Кто
я
такой,
чтобы
ничего
не
менять?
Because
I
don't
believe
they
chose
the
right
way
Потому
что
я
не
верю,
что
они
выбрали
правильный
путь.
(Hey
man
you're
going
the
wrong
way)
(Эй,
парень,
ты
идешь
не
туда!)
It's
out
of
my
hands
Это
не
в
моих
руках,
But
stuck
in
my
mind
Но
засело
в
моей
голове.
In
time
I
find
my
spine
is
crooked
in
design
Со
временем
я
понимаю,
что
мой
стержень
искривлен
с
самого
начала.
I
want
to
be
so
much
more
(I
wanna
be
so
much...)
Я
хочу
быть
гораздо
больше,
чем
сейчас
(Я
хочу
быть
гораздо...)
Rescue
me...
Спаси
меня...
Take
this
hand,
by
myself,
alone
I
stand
Возьми
мою
руку,
я
один,
совсем
один.
From
this
world,
from
myself,
before
I
grow
old
От
этого
мира,
от
себя,
пока
я
не
состарился.
Here
it
comes
again
Вот
опять,
Excuse
too
weak
to
stand
on
Оправдания
слишком
слабы,
чтобы
на
них
стоять.
Too
weak
to
stand
on
Слишком
слаб,
чтобы
устоять.
Too
weak
to
hang
on
Слишком
слаб,
чтобы
держаться.
Falling
for
you
to
catch
me
Падаю,
чтобы
ты
меня
поймала.
Excuse
too
weak
to
stand
on
Оправдания
слишком
слабы,
чтобы
на
них
стоять.
Too
weak
to
stand
on
Слишком
слаб,
чтобы
устоять.
Too
weak
to
hang
on
Слишком
слаб,
чтобы
держаться.
Falling
for
you
to
catch
me,
catch
me
Падаю,
чтобы
ты
меня
поймала,
поймала.
That
no
one
is
changing
Что
никто
не
меняется.
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Someone
save
me!
Кто-нибудь,
спаси
меня!
Take
this
hand,
by
myself,
alone
I
stand
Возьми
мою
руку,
я
один,
совсем
один.
From
this
world,
from
myself,
before
I
grow
old
От
этого
мира,
от
себя,
пока
я
не
состарился.
Someone
rescue
me
Кто-нибудь,
спаси
меня!
Save
me
now,
you
gotta
save
me
now
Спаси
меня
сейчас,
ты
должна
спасти
меня
сейчас.
Save
me
now,
someone
rescue
me
Спаси
меня
сейчас,
кто-нибудь,
спаси
меня.
Save
me
now,
you
gotta
save
me
now
Спаси
меня
сейчас,
ты
должна
спасти
меня
сейчас.
Save
me
now
Спаси
меня
сейчас.
Someone
rescue
me
Кто-нибудь,
спаси
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERGDORF GREGORY SCOTT, BERGDORF GREGORY SCOTT, MAURIELLO JUSTIN, MAURIELLO JUSTIN
Album
MFZB
date of release
11-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.