Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
será
que
nos
espera,
A
Bela
ou
a
Fera
Was
wird
uns
wohl
erwarten,
die
Schöne
oder
das
Biest
Naquela
cidade
do
lado
de
lá?
In
jener
Stadt
da
drüben?
Quantas
janelas
abertas,
pessoas
desertas
Wie
viele
offene
Fenster,
verlassene
Menschen
Ou
vivas
ou
mortas
aqui,
acolá
Oder
lebendig
oder
tot
hier,
dort
Sereias,
zumbis
Sirenen,
Zombies
Fantasmas
febris
Fiebrige
Geister
Talvez
por
um
triz
Vielleicht
um
Haaresbreite
Quem
sabe
são
três
galinhas
pêdrez
Wer
weiß,
vielleicht
sind
es
drei
gesprenkelte
Hühner
Mais
um
javali
japonês
Dazu
ein
japanisches
Wildschwein
Sereias,
zumbis
Sirenen,
Zombies
Fantasmas
febris
Fiebrige
Geister
Talvez
por
um
triz
Vielleicht
um
Haaresbreite
Quem
sabe
são
três
galinhas
pêdrez
Wer
weiß,
vielleicht
sind
es
drei
gesprenkelte
Hühner
Mais
um
javali
japonês
Dazu
ein
japanisches
Wildschwein
O
que
será
que
nos
espera
Was
wird
uns
wohl
erwarten
Bonecos
de
cera
parecendo
gente
Wachsfiguren,
die
wie
Menschen
aussehen
Será
que
serão?
Werden
sie
es
sein?
Serão
feito
os
tais
caçadores
ou
os
lenhadores
Werden
sie
wie
jene
Jäger
sein
oder
die
Holzfäller
Com
dores
nas
costas
e
no
coração
Mit
Schmerzen
im
Rücken
und
im
Herzen
Pierrôs,
Arlequins
Pierrots,
Harlekine
Loucos
querubins
Verrückte
Cherubine
Pés
sobre
patins
Füße
auf
Rollschuhen
E
pernas
de
pau
Und
Stelzen
Tem
cara
de
mau
Sieht
böse
aus
Será
que
é
um
carnaval?
Ist
das
wohl
ein
Karneval?
Pierrôs,
Arlequins
Pierrots,
Harlekine
Loucos
querubins
Verrückte
Cherubine
Pés
sobre
patins
Füße
auf
Rollschuhen
E
pernas
de
pau
Und
Stelzen
Tem
cara
de
mau
Sieht
böse
aus
Será
que
é
um
carnaval?
Ist
das
wohl
ein
Karneval?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.