Zeca Baleiro - Rondel (feat. Susana Travassos) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zeca Baleiro - Rondel (feat. Susana Travassos)




Rondel (feat. Susana Travassos)
Rondel (feat. Susana Travassos)
L fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
It is black, my dear child, thief of sparks!
Il n'est plus de nuits, il n'est plus de jours;
Day and Night are gone forevermore;
Dors... en attendant venir toutes celles
Sleep... while waiting for all those to come
Qui disaient: Jamais! Qui disaient: Toujours!
Who sang: Never! Who sang: Forever!
Entends-tu leurs pas?... Ils ne sont pas lourds:
Listen to their steps?... They are not heavy:
Oh! les pieds légers! l'Amour a des ailes...
Oh! Lighten feet! Love has wings...
Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
It is black, my dear child, thief of sparks!
Entends-tu leurs voix?... Les caveaux sont sourds.
Listen to their voices?... The vaults are deaf.
Dors: Il pèse peu, ton faix d'immortelles:
Sleep: Your burden of immortals weighs little:
Ils ne viendront pas, tes amis les ours,
They will not come, your bear friends,
Jeter leur pavé sur tes demoiselles...
To cast their stone on your damsels...
Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
It is black, my dear child, thief of sparks!
Dors... en attendant venir toutes celles
Sleep... while waiting for all those to come
Qui disaient: Jamais! Qui disaient: Toujours!
Who sang: Never! Who sang: Forever!
Entends-tu leurs pas?... Ils ne sont pas lourds:
Listen to their steps?... They are not heavy:
Oh! les pieds légers! l'Amour a des ailes...
Oh! Lighten feet! Love has wings...
Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
It is black, my dear child, thief of sparks!
Entends-tu leurs voix?... Les caveaux sont sourds.
Listen to their voices?... The vaults are deaf.
Dors: Il pèse peu, ton faix d'immortelles:
Sleep: Your burden of immortals weighs little:
Ils ne viendront pas, tes amis les ours,
They will not come, your bear friends,
Jeter leur pavé sur tes demoiselles...
To cast their stone on your damsels...
Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
It is black, my dear child, thief of sparks!
Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
It is black, my dear child, thief of sparks!





Writer(s): Zeca Baleiro


Attention! Feel free to leave feedback.