Zeca Baleiro - Calma Aí, Coração (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeca Baleiro - Calma Aí, Coração (Ao Vivo)




Calma Aí, Coração (Ao Vivo)
Успокойся, Сердце (концертная запись)
Eu falei tantas vezes
Я говорил тебе столько раз,
E você nada de me ouvir
А ты меня совсем не слышишь.
Vão-se os dias, anos e meses
Уходят дни, года и месяцы,
E tudo que você sabe fazer é sentir
И всё, что ты умеешь делать, это чувствовать.
Quantas canções falam de você
Сколько песен поётся о тебе,
Tantas paixões sem você não são
Столько страстей без тебя не существуют.
Não pare nunca pra eu não morrer
Не останавливайся никогда, чтобы я не умер,
Nem voe tão mais além do chão
Но и не взлетай слишком высоко над землёй.
Deixa, me deixa em paz, ó meu coração
Оставь, оставь меня в покое, о, моё сердце!
Chega, o que liberta é também prisão
Хватит, то, что освобождает, становится тюрьмой.
Deixa, deixa assim, e salvo e são
Оставь, оставь всё как есть, целым, невредимым и здравым.
Quem tanto bate um dia apanha
Кто много бьёт, однажды получает сдачи.
Chega de manha, não me assanha
Хватит капризничать, не соблазняй меня.
Doido, louco, maluco coração
Безумное, сумасшедшее, неистовое сердце!
Coração surdo não tem juízo
Глухое сердце не имеет рассудка,
Não ouve nunca a voz da razão
Не слышит никогда голоса разума.
E razão você sabe, é preciso
А разум, ты знаешь, необходим,
Pra curar a sua loucura, coração
Чтобы излечить твоё безумие, сердце.
Bandido cansado de enganos
Разбойник, уставший от обманов,
Heróis de capa e espada na mão
Герои с плащом и шпагой в руке.
Esquece metas, retas e planos
Забудь о целях, прямых линиях и планах,
Veleja no mar escuro da ilusão
Плыви по тёмному морю иллюзий.
Deixa, me deixa em paz, ó meu coração
Оставь, оставь меня в покое, о, моё сердце!
Chega, o que liberta é também prisão
Хватит, то, что освобождает, становится тюрьмой.
Deixa, deixa assim, e salvo e são
Оставь, оставь всё как есть, целым, невредимым и здравым.
Quem tanto bate um dia apanha
Кто много бьёт, однажды получает сдачи.
Chega de manha, não me assanha
Хватит капризничать, не соблазняй меня.
Doido, louco, maluco coração
Безумное, сумасшедшее, неистовое сердце!
Eu falei tantas vezes
Я говорил тебе столько раз,
E você nada de me ouvir
А ты меня совсем не слышишь.
Vão-se os dias, anos e meses
Уходят дни, года и месяцы,
E tudo que você sabe fazer é sentir
И всё, что ты умеешь делать, это чувствовать.
Quantas canções falam de você
Сколько песен поётся о тебе,
Tantas paixões sem você não são
Столько страстей без тебя не существуют.
Não pare nunca pra eu não morrer
Не останавливайся никогда, чтобы я не умер,
Nem voe tão mais além do chão
Но и не взлетай слишком высоко над землёй.
Deixa, me deixa em paz, ó meu coração
Оставь, оставь меня в покое, о, моё сердце!
Chega, o que liberta é também prisão
Хватит, то, что освобождает, становится тюрьмой.
Deixa, deixa assim, e salvo e são
Оставь, оставь всё как есть, целым, невредимым и здравым.
Quem tanto bate um dia apanha
Кто много бьёт, однажды получает сдачи.
Chega de manha, não me assanha
Хватит капризничать, не соблазняй меня.
Doido, louco, maluco coração
Безумное, сумасшедшее, неистовое сердце!
Coração surdo não tem juízo
Глухое сердце не имеет рассудка,
Não ouve nunca a voz da razão
Не слышит никогда голоса разума.
E razão você sabe, é preciso
А разум, ты знаешь, необходим,
Pra curar a sua loucura, coração
Чтобы излечить твоё безумие, сердце.
Bandido cansado de enganos
Разбойник, уставший от обманов,
Heróis de capa e espada na mão
Герои с плащом и шпагой в руке.
Esquece metas, retas e planos
Забудь о целях, прямых линиях и планах,
Veleja no mar escuro da ilusão
Плыви по тёмному морю иллюзий.
Deixa, me deixa em paz, ó meu coração
Оставь, оставь меня в покое, о, моё сердце!
Chega, o que liberta é também prisão
Хватит, то, что освобождает, становится тюрьмой.
Deixa, deixa assim, e salvo e são
Оставь, оставь всё как есть, целым, невредимым и здравым.
Quem tanto bate um dia apanha
Кто много бьёт, однажды получает сдачи.
Chega de manha, não me assanha
Хватит капризничать, не соблазняй меня.
Doido, louco, maluco coração
Безумное, сумасшедшее, неистовое сердце!
Deixa, me deixa em paz, ó meu coração
Оставь, оставь меня в покое, о, моё сердце!
Chega, o que liberta é também prisão
Хватит, то, что освобождает, становится тюрьмой.
Deixa, deixa assim, e salvo e são
Оставь, оставь всё как есть, целым, невредимым и здравым.
Quem tanto bate um dia apanha
Кто много бьёт, однажды получает сдачи.
Chega de manha, não me assanha
Хватит капризничать, не соблазняй меня.
Doido, louco, maluco coração
Безумное, сумасшедшее, неистовое сердце!
Deixa, me deixa em paz, ó meu coração
Оставь, оставь меня в покое, о, моё сердце!
Chega, o que liberta é também prisão
Хватит, то, что освобождает, становится тюрьмой.
Deixa, deixa assim, e salvo e são
Оставь, оставь всё как есть, целым, невредимым и здравым.
Quem tanto bate um dia apanha
Кто много бьёт, однажды получает сдачи.
Chega de manha, não me assanha
Хватит капризничать, не соблазняй меня.
Doido, louco, maluco coração
Безумное, сумасшедшее, неистовое сердце!
Deixa
Оставь.





Writer(s): Zeca Baleiro, Hyldon Silva


Attention! Feel free to leave feedback.