Zeca Baleiro - Canção do Mundo Imperfeito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeca Baleiro - Canção do Mundo Imperfeito




Eu trago nos ombros o peso do tempo
Я ношу на своих плечах вес времени
E a voz do passado murmura o luar
И голос из прошлого бормочет лунный свет
Eu vejo as flores do ipê, venta o vento
Я вижу цветы, ипе, venta ветер
E as estrelas caem no colo do mar
И звезды падают на колени, на море
Eu cruzo as estradas que ergui sem asfalto
Я мне дорог, что я без асфальта
As aves no alto, voando pro céu
Птицы высоко, летать pro неба
Eu ouço um cego cantar na memória
Я слышу слепой петь в памяти
E os cães da minha alma descansam ao léu
И собаки моей души отдыхают, значит
Eu sonho com um mundo sem gritos
Я мечтаю о мире без криков
Mundo imperfeito feito cantar
Мир несовершенен сделано петь
Eu quero crer que o tempo é justo
Я хочу верить, что время это справедливо
Que a dor não nos matará
Боль не убьет нас
Eu miro a janela no alto edifício
Я miro окно на высокое здание
Arranhar o céu sem poder alcançar
Поцарапать небо, не смог достичь
Os dias são brancos, as noites escuras
Те дни, белые, ночи темные
O fim não tem hora de ser, mas será
Конца нет времени, но будет
Os gestos de amor, o susto dos fracos
Жесты любви, пугают слабых
Consolo do triste, seguir, caminhar
Утешение, печальным, следовать, ходить
A voz que eu ouço é a da tempestade
Голос, который я слышу, - это шторм
Mesmo a natureza reclama, chora
Даже природа жалуется, плачет
Eu sonho com um mundo sem gritos
Я мечтаю о мире без криков
Mundo imperfeito feito cantar
Мир несовершенен сделано петь
Eu quero crer que o tempo é justo
Я хочу верить, что время это справедливо
Que a dor não nos matará
Боль не убьет нас
Eu sonho com um mundo sem gritos
Я мечтаю о мире без криков
Mundo imperfeito feito cantar
Мир несовершенен сделано петь
Eu quero crer que o tempo é justo
Я хочу верить, что время это справедливо
Que a dor não nos matará
Боль не убьет нас
Eu pergunto à nuvem ligeira
Я спрашиваю в облаке
Quando o sol vai chegar
Когда солнце достигнет
Piso as folhas ao do caminho
Ковровое листы на дороге
Ainda aprendo a esperar
Еще я учусь ждать





Writer(s): Jose De Ribamar Coelho Santos


Attention! Feel free to leave feedback.